1.S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.
1.埃及第夫人Susanne Mubarak女士阁下在闭致闭词。
2.La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
2.巴黎歌剧院芭蕾舞团的巡演堪称法国文化年的闭盛宴。
3.Le Président prononcera la clôture de la session.
3.将由主席宣布本会议闭。
4.Pour les textes des allocutions de clôture, se reporter à l'annexe IV.
4.闭发言的文见附件四。
5.Le Président du Conseil a formulé des conclusions.
5.理事会主席作了闭讲话。
6.Le moment est venu de clore cette session.
6.现在到了会议闭的时候了。
7.La deuxième réunion des États parties est déclarée close.
7.缔约方第二会议宣布闭。
8.Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.
8.董事会第二会议闭。
9.La première Réunion des États parties est déclarée close.
9.宣布第次缔约国会议闭。
10.Je déclare close la soixante et unième session de l'Assemblée générale.
10.我宣布大会第六会议闭。
11.À la même séance, le Président a prononcé la déclaration de clôture.
11.在同次会议,主席致闭词。
12.Les déclarations faites au cours de la cérémonie de clôture sont résumées à l'annexe VI.
12.附件六概述了闭的发言。
13.Le Président a proposé que cette question soit examinée en séance privée.
13.主席建议在闭会议讨论这问题。
14.Le Président prononce la clôture de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale.
14.主席宣布大会第六三会议闭。
15.Le Président a remercié les organisateurs et levé la séance.
15.主席感谢会议组织者,宣布会议闭。
16.30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
16.主持人对会议进行总结并作了闭发言。
17.Le Secrétaire général adjoint de la CNUCED a fait un certain nombre d'observations finales.
17.贸发会议代理副秘书长致了闭词。
18.La réunion comportait une séance d'ouverture, trois séances plénières et une séance de clôture.
18.会议包括开、三次会和闭。
19.Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
19.任务负责人要于会闭前正任命。
20.La Présidente déclare la trente-neuvième session close.
20.主席宣布第三九会议闭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je vais me préparer pour la montée des marches pour la clôture du festival.
我要为戛纳电影节走秀做准备。
2.L'embarcation grecque lancera la cérémonie, comme le veut la tradition, et les français la clôtureront.
按照传统,希腊船将开启仪,而法国船将。
3.Au bal de clôture de l'année, les jeunes danseront leur 1re valse au bras de leurs parents.
在今年舞上,年轻人将和父母跳第一支华尔兹。
4.Le président de la République va prononcer le discours de clôture.
共和国总统将发表词。机翻
5.Ce samedi, les ministres des Affaires étrangères du G7 ont clôt le sommet.
本周六,G7 外长峰。机翻
6.Le Premier ministre a prononcé le discours de cloture de l'université d'été du parti socialiste.
总理在社党暑期学校发表了词。机翻
7.Attendu dès demain, le pape François présidera la messe de clôture.
- 预计明天,教皇方济各将主持弥撒。机翻
8.La foire internationale de Nantes va fermer ses portes dimanche.
南特国际博览将于周日。机翻
9.La 8e Conférence annuelle de l'Institut Confucius a pris fin ce lundi 8 décembre à Beijing.
孔子学院第八届年于12月8日星期一在北京。机翻
10.Demain le patron François célébrera la messe de clôture de ces Journées mondiales de la jeunesse.
- 明天,赞助人方济各将庆祝这些世界青年日弥撒。机翻
11.Le 31 août, la 21e Foire internationale du livre de Beijing s'est clôturée après 5 jours d'exposition.
6、8月31日,第21届北京国际书展在历时5天后。机翻
12.Au Royaume-Uni, Theresa May a pris la parole aujourd'hui en clôture du congrès des Tories, les conservateurs britanniques.
在英国,特蕾莎·梅今天在保守党保守党代表大时发表了讲话。机翻
13.Ayant duré 5 jours, la Foire internationale du commerce et de l'économie de Harbin s'est clôturée le 19 juin.
历时5天,哈尔滨国际贸易经济博览于6月19日。机翻
14.La 11ème Conférence annuelle sur la liberté économique dans le monde arabe s'est clôturée dimanche à Rabat au Maroc.
第11届阿拉伯世界经济自由年周日在摩洛哥首都拉巴特。机翻
15.Jeune homme interviewé: C’étaient des Jeux extraordinaires, y compris la cérémonie de clôture, très bien !
年轻人接受采访:这些都是非凡运动,包括,很好!机翻
16.Le 45ème festival de la bande dessinée d’Angoulême, ferme ses portes ce soir, c’est dans le sud-ouest de la France.
第45届昂古莱姆漫画节今晚,它位于法国西南部。机翻
17.Le quartier où sera célébrée demain la messe de clôture par le pape François a été complètement réhabilité.
- 教皇方济各明天将庆祝弥撒街区已经完全修复。机翻
18.Ultime répétition pour la Garde républicaine qui, chaque année, a le privilège d'ouvrir et de fermer le défilé du 14-Juillet.
共和国卫队最后一次彩排,每年有幸在7月14日游行中开和。机翻
19.SB : Fin du congrès conservateur au Royaume-Uni, la Première ministre a prononcé tout à l'heure le discours de clôture.
SB:英国保守党大结束,首相刚才发表了词。机翻
20.L'assemblée générale de 193 membres a ouvert sa 69e session au siège des Nations unies mardi et s'achèvera en septembre prochain.
由193名成员组成大第69届议于周二在联合国总部开,并将于9月。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释