Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.
我会少,想些。我觉得闭眼过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。
Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.
为么秘书和安全理事会要寻找指称的罪行,却闭眼不看真实的罪行?
Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.
具有讽刺意味的是,在尔事件中,安理会闭眼无视它自己的承诺尔人民享有自决权的决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les yeux fermés, c’est la meilleure manière de regarder l’âme.
闭眼是观望灵魂的法。
Chaque fois que la paupière se ferme, une pression est faite sur la glande lacrymale qui produit des larmes.
每次闭眼时,泪腺都会受到力,从而产生泪水。
Il n'aimait pas du tout l'idée de rester là les yeux fermés, face à Rogue qui pointait sa baguette sur lui.
他不喜欢闭眼站在那儿,让斯内普拿着魔杖站在面前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释