Ce musicien met un poème en musique.
这位音乐首诗谱曲。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国音乐吗?
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
音乐在演奏曲贝多芬的交响乐。
Quel instrument chinois sera cette année représenté parmi les solistes du festival ?
今中国音乐将使用什么乐器参加演出?
Dans ma tête, je reste un musicien comme les autres.
在我的脑中我认其他音乐样。
Dominique Nicolas, jeune musicien de vingt ans, lui répond.
20岁的轻音乐Dominique Nicolas回应了他。
Ils sont musiciens, le père comme le fils.
他们, 父亲儿子, 都是音乐。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色的笼罩下,音乐人依次上台献艺。
Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.
还把灵感赠给伟大的音乐,伟大的画们。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了诗人与音乐邀我们共游的嬉戏。
En quelle année fut lancé officiellement le festival de Prades ?
拉德音乐节独奏音乐音乐会创始于哪?
Qui est le fondateur du Festival de Prades ?
拉德音乐节独奏音乐音乐会的创始人是谁?
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,我的失望情绪没有这些音乐那么强烈。
C'est un musicien hors de pair.
他是位杰出的音乐。
Tu as écrit pour etre un grand musicien, pour qu'on t'admirat.
你了成个大音乐而作曲,了别人对你肃然起敬。
Enfant prodige, elle est présentée avec son frère à toutes les cours européennes.
样是位天才音乐,从小就莫扎特在欧洲各个皇宫廷表演。
Cette musicienne a l'entente de l'harmonie.
这位音乐有很强的声感。
Les musiciens ne peuvent se rendre aux États-Unis.
古巴音乐不许进入美国市场。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多音乐滑稽演员都在进行表演,使得这里从中午到深夜直都富有生气。
Les musiciens cubains ne peuvent toujours pas se rendre aux États-Unis.
对古巴音乐在美国市场的活动仍有限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous faites de la musique ? demanda-t-elle.
“你是吗?”她问道。
Bravo ! Finalement, tu es un bon magicien.
太棒了!你是个优秀的。
Ma mère est artiste peinte, mon père est un musicien, chanteur.
我妈妈是画,我爸爸是。
J'ai un oncle qui est musicien.
我有一个叔叔是。
Des musiciens congolais modifient la recette et donnent naissance à la rumba congolaise.
刚果改变了方式,刚果伦巴诞生了。
Elle restera aux côtés du musicien de longues années.
她将与这位在一起很多年。
Vinteuil avait été l’un de ces musiciens.
凡德就是这样的中的一个。
Il n'y a pas de doute, notre ancêtre musicien chante et danse.
毫无疑问,我们的祖先会唱歌和跳舞。
Oui, désolé pour tous les musiciens qui regardent cette vidéo.
是的,观看本视频的们,我感到很抱歉。
J'aurais rêvé d'être meilleure musicienne que ce que je suis.
曾经的我,梦想着成为一个比现在更出色的。
Des chars, des danseurs et des musiciens s'agitent émerveillés des Douaisiens.
花车、舞者和在杜埃人民惊奇的注目下移动着。
Franchement, si je voulais travailler je n'aurais pas fait musicien.
坦率地说,如果我想工作,我就不会成为一名。
Parce que c’était des… apparemment, des musiciens qui jouaient chacun leur tour, ça viendrait de là.
因为要轮流演奏,这个单词似乎源于此。
Routiers, musiciens ou ouvriers du bâtiment présentent un déficit auditif moyen de 20 dB!
卡车司机、或建筑工人的平均听力损失为20分贝!
C'est comme pour un musicien, tout à coup, avoir un violoniste ou un pianiste.
就像一个突然遇到了一位小提琴手或钢琴。
Mon premier est un musicien célèbre.
第一个是一位著名的。
De la rue s'élevaient les voix lointaines des touristes, des vendeurs, des musiciens et des passants.
街上传来游客、小贩、和路人的声。
De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.
日本的大们才站到了前列,来演奏我们的古典曲目。
Ce sont généralement des musiciens, par exemple des fanfares, qui interprètent des morceaux de musique.
通常情况下,,比如铜管队,会演奏曲。
Je le trouve toujours d'une élégance folle et puis c'est un très grand musicien.
我一直觉得他是一个非常优雅的人,他是一个伟大的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释