有奖纠错
| 划词

Cette exigence supplémentaire a un objectif double.

这一额外要求具有两方面的目的。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition stipule en outre que les demandes doivent être traitées rapidement.

该规定包括立即处理请求的额外要求

评价该例句:好评差评指正

Elle ne saurait être considérée comme un plus facultatif.

不能将这一点视可以选择的额外要求

评价该例句:好评差评指正

On a évoqué plus haut certaines des tâches supplémentaires imposées désormais aux statisticiens.

如报告中指出的对统计工作提出的某些额外要求

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le système de rapports et de demandes de compléments d'informations a des effets contradictoires.

其次,报告制度和额外要求获得信息,也会产生相互矛盾的效果。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de compensation supplémentaire sont traitées dans la section 9.

关于额外索偿要求,见第9节。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi devrait-il y avoir des conditions supplémentaires à leur élimination?

以及这些措施要额外提出要求

评价该例句:好评差评指正

Malgré les efforts faits pour réduire le nombre de rapports, la demande semble augmenter.

不过,尽管努力减少额外要求,对报告的需求似乎仍在增加。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, une stratégie opérationnelle détaillée doit être présentée en même temps que l'allocation budgétaire de l'autorité.

在有些国家,在分配主管机构预算时还额外要求提供详细的业务战略。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions de sécurité supplémentaires sont absentes de la législation actuelle.

而现有的立法中缺乏这类额外的安全要求

评价该例句:好评差评指正

Ses sessions sont financées sur le budget ordinaire et ne nécessitent aucun financement supplémentaire.

会议经费从经常性预算中开支,不要求额外资金。

评价该例句:好评差评指正

L'OPANO a demandé un complément d'information avant de donner suite à cette demande.

委员会在处理申请前要求提供额外资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a déjà commencé à examiner les réponses à ses demandes d'informations supplémentaires.

委员会已经开始审议对其有关提供额外信息的要求所做的答复。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, lorsque l'inscription est nécessaire, la date de la convention n'a pas à être certifiée.

但是,如果有必要进行登记,便不要求额外对担保协议的日期进行认证。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a demandé des informations supplémentaires sur l'utilisation de ces ressources.

咨询委员会要求提供额外资料说明这些资源的利用情况。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements complémentaires demandés par les délégations leur seront communiqués lors des consultations officieuses.

非正式磋商期间将应要求介绍额外的详细情况。

评价该例句:好评差评指正

La SWX précise également les normes de révision à appliquer lors de la révision des comptes annuels des émetteurs.

瑞士交易所(SWX)规定了在审计发行人的财务报表时必须遵循的有关审计准则的额外要求

评价该例句:好评差评指正

Les demandes d'informations ou d'éclaircissements ont été adressées aux missions à New York.

向驻纽约代表团发出了要求提供额外信息和/或澄清的信件。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le CPC semble avoir outrepassé son mandat lorsqu'il a demandé des ressources supplémentaires.

此外,委员会要求提供额外资源,似乎超出了它的职权范围。

评价该例句:好评差评指正

Il a sollicité des ressources extrabudgétaires pour lancer des programmes à cet effet.

《荒漠化公约》秘书处也要求额外预算资源以便启动这方面的方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maximum, maxite, maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il peut demander des examens complémentaires comme des radiographies ou des analyses sanguines.

他可以额外的测试,如X线或血液测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Ils peuvent même prétendre à des bonus supplémentaires.

他们甚至可以额外的奖金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mayorat, mayotte, maytanbutine, maytanprine, maytansine, mayumba, mazaer, mazagran, mazapilite, mazar-i charif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接