有奖纠错
| 划词

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德的罗城堡和他的葡萄园坐落在卡巴赫德法定产区,距离卡卡松北部15公里,靠近露第村庄。

评价该例句:好评差评指正

Vignerons de père en fils depuis le quinzième siècle, mon domaine est situé en Minervois dans le Sud de la France, à quelques kilomètres de la cité médiévale de Carcassonne.

自15世纪以来,世代相传,我们一直作为酿酒人耕耘在法国南部米娜(Minervois)土地上,距离著名的中世纪历史名城卡卡索纳(Carcassonne)仅有几公里路程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation, politiser, politologie, politologue, poljé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Il s'allie à Carcassonne, Narbonne et Barcelone contre son ancien allié.

他与卡尔卡松、纳博讷和巴塞罗那结盟,反对他前盟友。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Liant ensuite, on change de décor, on part à Carcassonne visiter la Cité Médiévale de Carcassonne.

接下来,我们换个场景,去卡尔卡松参观卡尔卡松中世纪城堡。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Auberge de jeunesse de Carcassonne, bonjour.

这里是卡尔卡松青年旅馆,你好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Re-game over, et Carcassonne est vendu en plus, au comte de Barcelone.

比赛再次结束,卡尔卡松被卖给了巴塞罗那伯爵。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À Trèbes, près de Carcassonne, l'eau monte à 7,60m au dessus de son niveau moyen en seulement 8h.

在卡尔卡松附近特雷布,仅在8小时内,水位就上升到比平均水平高7.60米。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年7月合集

Les coureurs s'élanceront de Carcassonne direction Foix dans l'Ariège.

参赛者将卡尔卡松出发前往阿里福瓦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Cette famille va jusqu'à Carcassonne et redoute déjà les grosses chaleurs.

这家人远至卡尔卡松,已经对炎热天气感到恐惧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

En revanche, dès demain, ils devront affronter une difficile étape entre Carcassonne et Foix.

另一方面,明天开始,他们将不得不面对卡尔卡松和福瓦之间艰难阶段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Destination touristique avec moins de vacanciers, c'est déjà le cas à Carcassonne.

- 度假者较少旅游目地,卡尔卡松已经如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Dans cette brasserie de Carcassonne, le rythme est déjà très soutenu. - Bonjour.

- 在卡尔卡松这家啤酒厂,步伐已经非常强劲。- 你好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Plusieurs régions se préparent, comme à Carcassonne, où des volontaires sont formés pour patrouiller tout l'été et prévenir.

几个地区正在做准备, 例如在卡尔卡松,那里志愿者接受了整个夏天巡逻和预防培训。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Vous avez devant vous la cité de Carcassonne.

你们面前有卡尔卡松市。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Au moment où tu as failli recevoir la pierre sur la tête, à Carcassonne. il était sur les remparts.

那一刻,你几乎收到了你头上石头,在卡尔卡松。他在城墙上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La patrouille couvrira une vingtaine de communes de l'agglomération de Carcassonne, celles qui ne disposent pas de vigie incendie.

巡逻队将覆盖 Carcassonne 大都市大约 20 个城市,这些城市没有火灾监视。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pareil à Carcassonne : les remparts qu'on voit aujourd'hui n'ont pas grande chose à voir avec l'aspect qu'ils avaient réellement au Moyen Âge !

卡尔卡松情况也一样:我们今天看到城墙与它们在中世纪实际外观没有太大关系!

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年7月合集

Cylcisme, Vincenzo Nibali tentera mardi de conserver son maillot jaune dans la 16e étape du Tour de France entre Carcassonne et Bagnères-de-Bigorre.

Cylcism,Vincenzo Nibali将于周二尝试将他黄色球衣保留在卡尔卡松和Bagnères-de-Bigorre之间环法自行车赛第16阶段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les Français pourront-ils se baigner dans la Méditerranée ou se promener dans la cité de Carcassonne lors des vacances de la Toussaint?

- 法国人能否在万圣节期间在地中海游泳或在卡尔卡松市散步?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et j’allais oublier, il y a aussi… une fois passé Toulouse, quand on vient de Bordeaux, il y a la cité magnifique, la cité de Carcassonne.

我差点忘了,还有… … 一旦过了图卢兹,如果我们是波尔多过来,就有一个漂亮小城——Carcassonne。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Voilà pourquoi j'étais à Rocamadour au début du mois. Là, on m'a dit que le livre avait été vendu aux enchères à Carcassonne.

这就是为什么我本月初在罗卡马杜尔。在那里,我被告知这本书已经在卡尔卡松拍卖会上出售。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je sais pas pourquoi je me suis fait chier avec le nom de mes enfants… Pour diviser l'héritage, aucun problème : L'aîné Raimond-Roger devient logiquement comte de Carcassonne.

我不知道为什么我和我孩子名字一样难听......在分割遗产方面,没出现任何问题:逻辑上,最年长雷蒙德-罗杰成为了卡尔卡松伯爵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pollénite, pollentoxine, poller, pollex, pollicisation, pollicitation, polling, pollinide, pollinie, pollinifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接