有奖纠错
| 划词

La mise en œuvre de pratiques simples - comme l'augmentation de la densité des semis - pourrait réduire les plantes adventices et, dès lors, les besoins en main-d'œuvre.

增加种植密度等简单的做法将减少草,从而减少对劳动力的需求。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de matière organique convient davantage à l'amélioration des caractéristiques physiques des sols car la concentration élevée en sources de nutriments encouragerait la croissance des espèces adventices envahissantes.

此类有机物质对改善土壤的物理特性更适宜,因为养分来源过于集中的物质有利于无孔不入的不良草的生

评价该例句:好评差评指正

Ce type de matière organique est essentiel à l'amélioration des caractéristiques physiques des sols car la concentration élevée en sources de nutriments encouragerait la croissance des espèces adventices envahissantes.

这种有机物质对改善土壤的物理特性实属必要,因为养分来源很集中的有机物质无孔不入的不良草的生

评价该例句:好评差评指正

La lutte moderne contre les parasites repose sur la prévention, le suivi rigoureux de la santé des plantes - contrôle des maladies, des plantes adventices et des parasites - et sur de rapides interventions.

现代虫的根本是预、仔细监督作物健康(病虫和野草的压力)和合适的干预。

评价该例句:好评差评指正

La FAO recommande la mise en œuvre de concepts et outils agricoles simples destinés à réduire le temps de travail nécessaire à la préparation du terrain, à la plantation et au contrôle des plantes adventices.

粮农组织建议采用简单的农作概念和工具,以减少清理土地、播种和草控制所需耗费的劳动时间。

评价该例句:好评差评指正

Les effets néfastes éventuels des changements climatiques sur l'agriculture étaient notamment les suivants: baisse d'hygrométrie des sols, multiplication des plantes adventices et des parasites, propagation des maladies infectieuses et déclin de la diversité biologique.

气候变化对农业的可能不利影响包括:土壤湿度降低,草和虫蔓延,传染病流行,生物多样性降低。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions climatiques et la variabilité du climat, les types de sol, la disponibilité en eau, la pression exercée par les organismes nuisibles et les maladies, ainsi que la propension aux plantes adventices sont souvent considérés comme immuables.

天气和气候变化、土壤类型、水资源供应、虫疾病压力和草生的倾向往往作为给定因素。

评价该例句:好评差评指正

Après isolation des facteurs limitatifs, il avait été observé que la fertilité des sols était le principal facteur limitatif, suivi des plantes adventices et des précipitations, les moins influents étant la texture du sol, les organismes nuisibles et les maladies.

在剔除限制因素之后,研究结果发现,土壤的肥力是最关键的限制因素,其次是草和降雨量,最后才是土壤质地和虫疾病。

评价该例句:好评差评指正

Les effets néfastes éventuels des changements climatiques sur l'agriculture, tels qu'indiqués par les Parties, étaient notamment les suivants : baisse d'hygrométrie des sols, multiplication des plantes adventices et des animaux parasites, propagation des maladies infectieuses et déclin de la diversité biologique.

缔约方列出的气候变化可能对农业造成的不利影响包括:土壤水分减少、草和病虫发生率上升、传染病蔓延,以及生物多样性减少。

评价该例句:好评差评指正

Les risques connus d'impact sur l'environnement, tels que le risque de transfert génétique aux cultures traditionnelles ou le risque de voir des cultures génétiquement modifiées se transformer en espèces adventices ou invasives, peuvent être maîtrisés à l'aide d'une réglementation et d'un contrôle appropriés.

可以通过建立适当的法规和监管机制来管理已知的可能环境影响,例如基因转移到非转基因作物中,或转基因作物变成草或变成侵入性物种。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques de gestion des plantes adventices et de gestion intégrée de la fertilité des sols - qui sont pour l'essentiel à forte intensité de main-d'œuvre - peuvent également constituer un important facteur de limitation des rendements, comme en atteste l'exemple de la production de manioc.

草管理和综合土壤肥力管理的许多做法都是劳动密集型的,正如木薯产量的案例所表明的那样,这可能也是一个限制产量的重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和经销中心稀少,棉花收成劳动成本高以及虫,例如棉铃虫与粉虱和野草等,仍然是限制因素。

评价该例句:好评差评指正

La composition des sols, la pression exercée par les organismes nuisibles et la propension aux plantes adventices pourraient être modifiées au fil du temps par le biais de programmes de gestion, car ces facteurs dépendent du travail du sol, de son aération, de la lutte contre les organismes ravageurs, des systèmes de culture, etc.

土壤成分、虫压力和草生的倾向都可以通过管理方案逐渐改变,因为它们取决于耕作、通气性、病虫和作物系统等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intercepter, intercepteur, interception, intercesseur, intercession, interchange, interchangeabilité, interchangeable, interchrétien, intercinèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接