Elle a battu son adversaire au tennis.
她在网球场上击败了手。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新面手。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克他手。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们说自己是有优势,遂将压力推到手身上。
Le boxeur a dominé son adversaire.
这位拳击手制住了他手。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
两个立代表团达成一项妥协。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
手在第一回合中就压倒了他。
Il mise sur la fatigue de son adversaire pour l'emporter.
他指望靠手乏来取胜。
Les arrières ont neutralisé l'avant centre de l'équipe adversaire.
后卫把方队中锋弄得不起作用。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个手最终和解了。
Yankee ! dit Mr. Fogg, en lançant à son adversaire un regard de profond mépris.
“洋乞!”福克先视目光望着他敌人说。
Les deux pays ne se considèrent plus réciproquement comme des adversaires potentiels.
两国不再把方当作潜在敌人。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个手最终和解了。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们手给我们制造了困难,因此事情没有进展。
Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.
一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮手法而向其手挑衅。
Au moins deux des personnes disparues auraient été connues comme des adversaires du gouvernement.
这些失踪人员中至少2名人员据说是已知反政府分子。
Israël a besoin de partenaires plutôt que d'adversaires pour résoudre le conflit au Moyen-Orient.
为了解决中东冲突,色列需要伙伴,而不是敌人。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
方拒绝这个条件暂时排除了一切达成协议可能。
Si ces interventions réussissent, nous pourrons réconcilier des adversaires potentiels avant qu'une crise n'éclate.
如果此类干预成功话,我们就可在危机爆发前使潜在手和解。
Cependant, nous sommes conscients qu'en Bosnie-Herzégovine, le programme de l'Union européenne a des adversaires.
然而,我们必须意识到,在波斯尼亚和黑塞哥维那,加入欧盟议程有竞争手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pompée, qui est maintenant l'adversaire de César, s'est réfugié en Orient.
庞培现在是凯撒的对手,他已经在东方避难。
J'avais provoqué sur la plage les adversaires de Raymond. Celui-ci avait été blessé.
我在海滩上向莱蒙的仇人进行挑衅。莱蒙受了伤。
Celui qui occupait le degré en ce moment tenait merveilleusement ses adversaires en respect.
占据上级石阶的那个人身手不凡,使三个对手不敢轻易往上攻。
Comme ça chaque téléspectateur, après avoir entendu les deux adversaires, pouvait se faire une opinion.
这样,每个电视观众,听了两个对手的辩论后,就可以得出自己的看法。
D’un jeu où il faut être très fort pour en imposer à l’adversaire. Pour l’intimider.
必须表现得特别强大以使 对手敬畏折服,吓住对方的游戏。
L'objectif est d'immobiliser l'adversaire jusqu'à ce qu'il déclare forfait.
目的是使对手无法移动,直到它投降为止。
J'ai retrouvé celle que j'aimais mais j'ai aussi retrouvé mon adversaire.
我找到我从来没有获得的,我也找到了我的死敌。
Ce système, il est vrai, avait eu un adversaire acharné dans M. Élie de Beaumont.
然而他们被爱里·德·布蒙先生有力地反对。
Là on mène 3-0 Oui Pourquoi on ne laisse pas l'adversaire marquer un but ?
现在我们以3比0领先。是的我们为什么不让对手进球?
Avec une longueur de corps de 1,5 m, il est plus petit que votre autre adversaire.
身体长度为1.5米,比其他对手要小。
Un but pour l'adversaire, c'est un désastre !
如果对手得了分,那就是灾难!
Ses adversaires vaincus la voici seule sur le trône.
她的对手就此被打败了,她独自占据王位。
Tes adversaires du jour sont Émilie, Oscar, Marine et Max.
你的竞争对手是Émilie, Oscar, Marine 和 Max。
Votre adversaire en fuite serait donc Leibniz ? demanda Wang Miao.
“那么跑了的那位是莱布尼茨了?”汪淼问。
Ils étaient cernés par des adversaires deux fois supérieurs en nombre.
他们被包围了,而且对方的人数是他们的两倍。
Ce nouvel adversaire peut donc être ressenti comme une interdiction d'exister.
他们可能会觉得这个新对手是禁止存在的。
Il donna ses ordres. L’Abraham-Lincoln fut tenu sous petite vapeur, et s’avança prudemment pour ne pas éveiller son adversaire.
他下达了追击的命令。为了不惊醒对手,林肯号将航速减到半,然后小心翼翼地向前驶去。
Ou qu'il s'agisse des obstacles mis en place par l'adversaire.
还是对手设置的障碍。
Et face à ce nouvel adversaire qui a dynamité les clivages traditionnels… la droite hésite.
在这个消灭了传统分歧的新对手面前,右翼犹豫了。
Êtes-vous partisan ou adversaire de la notion de secret en général, en matière scientifique?
在科学问题上,你是赞成还是反对进行保密?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释