有奖纠错
| 划词

1.Enfin, le SIPEU est affilié à Public Services International.

1.雇联为际公务员协会的成员。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est interdit de s'affilier à des groupes racistes.

2.种族主义团体的成员身分受到查禁。

评价该例句:好评差评指正

3.Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

3.婴孩隶属与母系家族,其名字也从他们的母亲那里传承下来。

评价该例句:好评差评指正

4.La population protégée par l'IESS comprend les affiliés et les pensionnés.

4.受社保局保护的包括其成员和养恤金领取者,成员是指被保险,包括交纳保险金者和不交纳保险金者(农村劳)。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces organisations syndicales sont également affiliées aux organisations syndicales internationales de leur choix.

5.这些工会还加入各自选择的际工会

评价该例句:好评差评指正

6.Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.

6.家养老金的购买情况取决于购买者支付的养老金保险费。

评价该例句:好评差评指正

7.La fondation n'est affiliée à aucune organisation non gouvernementale ayant ce statut.

7.基金会同已有咨商地位的非政府没有关系。

评价该例句:好评差评指正

8.La Fédération des Syndicats lao compte 71 594 affiliés, dont 25 787 femmes.

8.老挝工会联合会有71 594名会员,其中25 787名为妇女。

评价该例句:好评差评指正

9.Les groupes armés, dont certains sont affiliés à l'UTI, semblent gagner du terrain.

9.各武装团体,其中一些附属法院联盟,似乎正在扩充势力。

评价该例句:好评差评指正

10.Les travailleurs ont le droit de former des syndicats et de s'y affilier.

10.建工会和参加工会的权利得到保障。

评价该例句:好评差评指正

11.ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.

11.第四世界扶贫际运隶属任何政党或宗教

评价该例句:好评差评指正

12.Les participants sont libres de choisir des prestataires de services affiliés ou non au réseau.

12.投保可自由选择网络内或网络外服务提供者。

评价该例句:好评差评指正

13.Aussi une petite partie seulement des travailleurs indépendants est-elle affiliée au système de sécurité sociale.

13.这就是说只有很少一部份自谋职业的工参加社会保险系统。

评价该例句:好评差评指正

14.La Société est les femmes et les enfants dans la province d'Anhui centers sociétés affiliées.

14.本公司是安徽妇女儿童活中心下属公司

评价该例句:好评差评指正

15.Il s'agit d'une organisation non gouvernementale affiliée à la Fédération internationale du planning familial.

15.该协会是一个非政府,在际计划生育联盟框架内开展工作。

评价该例句:好评差评指正

16.En Guinée, l'UNICEF et l'association nationale affiliée ont créé ensemble un parlement des enfants.

16.在几内亚,儿童基金会和该附属协会共同设立一个儿童议会。

评价该例句:好评差评指正

17.Plus de 2 200 organisations religieuses affiliées à 16 confessions sont enregistrées dans le pays.

17.内登记注册分属16种信仰的2 200多个宗教

评价该例句:好评差评指正

18.En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.

18.今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统工作。

评价该例句:好评差评指正

19.À l'heure actuelle, la Fédération compte 11 millions de membres affiliés à 283 syndicats dans 124 pays.

19.联合会目前有1 100多万名会员,分别属于124个家的283个工会。

评价该例句:好评差评指正

20.Montserrat est affilié à la Bourse des Caraïbes orientales.

20.蒙特塞拉特参与东加勒比股票交易所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


odoriférant, odorifique, odorimètre, odorisant, odorisation, odoriseur, odoroscopie, odynophagie, odynphagie, Odyssée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

1.15 d'entre elles ne sont affiliées à aucune religion.

其中15人没有任何信仰。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

2.On croyait deviner que ces hommes étaient affiliés à Patron-Minette, dont on avait coffré deux chefs, Babet et Gueulemer.

他们猜测这些人加入了猫老板,他们两大巨头巴伯和海嘴被关进了监狱。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 201511月合集

3.D'autant qu'un groupe affilié à l'Etat islamique affirme être responsable de la catastrophe.

特别是因为一个与伊斯兰国有关联组织声称对这场灾难负责。机翻

「RFI简法语 201511月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

4.Ils sont 13 millions affiliés au régime de l'Agirc-Arrco et à bénéficier d'une retraite complémentaire.

其中有 1300 万人加入了 Agirc-Arrco 计划, 并享受补充养老金。机翻

「JT de France 2 20239月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

5.Il était censé clarifier le statut des interprètes en les affiliant au régime général de la Sécurité sociale.

它本应通过将口译员纳入一般社会保障体系来澄清口译员地位。机翻

「JT de France 2 202211月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 20189月合集

6.Go Myung-hyun, chercheur du think tank Asan, affilié au groupe Hyundai, explique les raisons de leur présence.

隶属于现代集团峨山智库研究员Go Myung-hyun解释了他们存因。机翻

「RFI简法语 20189月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 201312月合集

7.A quelques encablures de là, d'autres bonzes, non affiliés, ont tenté, en vain, de remettre une pétition à l'Assemblée nationale.

一箭之遥地方,其他没有隶属关系邦兹人徒劳地试图向国民议会提交请愿书。机翻

「RFI简法语 201312月合集」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

8.Si ça vous intéresse vous pouvez bénéficier de 10 dollars de réduction sur votre première leçon grâce aux lien affilié dans ma description.

如果你对此感兴趣话,通过描述处第一个链接,你可以上第一堂课时享受10美元优惠。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 20195月合集

9.Et ce soir les autorités kurdes en Syrie annoncent avoir remis à l'Ouzbékistan 148 femmes et enfants Ouzbeks affiliés à l'organisation EI.

今晚,叙利亚库尔德当局宣布,他们已将148名隶属于伊斯兰国组织乌兹别克妇女和儿童移交给乌兹别克斯坦。机翻

「RFI简法语 20195月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 20179月合集

10.Plus de 10 soldats affiliés au gouvernement somalien ont été tués dans l'attaque de leur base par des combattants islamistes radicaux shebab.

10多名隶属于索马里政府士兵激进伊斯兰青党战士袭击他们基地时丧生。机翻

「RFI简法语 20179月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20156月合集

11.Un groupe affilié à l'Etat islamique (EI) a revendiqué l'attaque sur son compte Twitter et a identifié l'attaquant comme étant un Tunisien.

一个伊斯兰国 (IS) 附属组织其推特账户上声称对这次袭击负责,并将袭击者确定为突尼斯人。机翻

「CRI法语 20156月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.La société des Amis de l’A B C, affiliée aux mutuellistes d’Angers et à la Cougourde d’Aix, se réunissait, on l’a vu, au café Musain.

跟昂热互助社以及艾克斯苦古尔德社结盟ABC朋友们社,我们已经见过,常缪尚咖啡馆里聚会。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 201410月合集

13.Le père Hanna Jallouf a été kidnappé dans la nuit de dimanche à lundi à Knayeh, par un groupe affilié au Front al Nosra.

神父汉娜·贾卢夫(Hanna Jallouf)于周日晚上至周一克纳耶(Knayeh)被与努斯拉阵线(Al-Nusra Front)关联一个团体绑架。机翻

「RFI简法语 201410月合集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

14.Ma fille me le disait fort adroitement l’autre jour (dans une lettre supprimée) : « Julien ne s’est affilié à aucun salon, à aucune coterie. »

“我女儿有一天极巧妙地说了出来(一封没有引用信里):‘于连不属于任何客厅,不属于任何小集团。’

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201512月合集

15.Le Conseil se dit également préoccupé de la présence accrue et du potentiel de croissance des groupes affiliés à l'Etat islamique (EI) en Afghanistan.

安理会还对伊斯兰国附属团体阿富汗和增长潜增加表示关切。机翻

「CRI法语 201512月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016合集

16.Apparemment, les cibles du kamikaze étaient des membres de milices chiites affiliées à la mobilisation populaire (Hached Al Chaabi), présents aux funérailles, a dit la source.

消息人士称,显然,自杀式炸弹袭击者目标是隶属于人民动员(Hashed Al Shaabi)什叶派民兵成员,他们出席了葬礼。机翻

「CRI法语 2016合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17.Tous les salariés sont obligés d'être affiliés à la sécurité sociale, qui couvrira tes soins de santé et qui te protégera en cas d'accident du travail, par exemple.

所有员工都必须加入社会保险,这将为你医疗保健提供保障,并发生工伤等事故时保护你。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语 20142月合集

18.Ces partis de l'opposition contestent aussi la présence d'une multitude de petits partis affiliés au pouvoir qui pourraient du coup se voir attribuer des portefeuilles ministériels.

这些反对党也对许多附属于政府小党派提出异议,这些小党派可以获得部长职位。机翻

「RFI简法语 20142月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Il a d'abord été influencé par les représentations de son temps et par l'image forgée par Wagner des nains, même s'il a toujours refusé explicitement d'être affilié à cette représentation.

他最初受到他那个时代形象和瓦格纳矮人形象影响,尽管他总是否认他受到了影响。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201310月合集

20.M. Fama, 74 ans, et M. Hansen, 61 ans, sont tous deux affiliés à l'université de Chicago, alors que M. Shiller, né en 1946, enseigne à Yale.

74岁法玛和61岁汉森都隶属于芝加哥大学,而1946出生席勒则耶鲁大学任教。机翻

「CRI法语 201310月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


œillettiste, œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接