有奖纠错
| 划词

Petite village, j’arrive très rapidement de l’autre côté de l’agglomération.

很小,很快就到了另一头。

评价该例句:好评差评指正

La Cisjordanie est en fait divisée en différentes agglomérations distinctes et sans lien entre elles.

西岸被分割为几单独和互不联接中心。

评价该例句:好评差评指正

Les agglomérations chinoises compteront ainsi 280 millions d’urbains supplémentaires dans les vingt années à venir.

在未来二十年,中国城市将增加2亿8千万。

评价该例句:好评差评指正

Cette agglomération est une véritable fourmilière.

住宅区(多杂乱)活像蚂蚁窝。

评价该例句:好评差评指正

Total agglomérations urbaines, Mayo 2001, 2002 y 2003

根据长期家庭调查(全国统计和普查局)自行制。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage. Total agglomérations urbaines, mai 2003.

根据长期家庭调查数据(全国统计和普查局)自行制。

评价该例句:好评差评指正

Total agglomérations urbaines, mai 2001, 2002 et 2003

根据长期家庭调查(全国统计和普查局)自行制。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ont été adaptés aux circonstances spécifiques de chaque agglomération.

业已针对每一城市具体情况对此项方案工作进行了调整和修改。

评价该例句:好评差评指正

Toute la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, la seule agglomération.

都住在皮特凯恩唯一居住区亚当斯镇。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, il y a les ouvrages d'intérêt local dans chaque agglomération.

第三,每特定地区当地重点项目。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde entier, les agglomérations urbaines géantes s'étendent et se multiplient.

全世界城市聚居点规模和数量都在增加。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, la seule agglomération.

大多数居民都住在皮特凯恩唯一定居点亚当斯镇。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement national de transition exerce un contrôle limité sur l'agglomération de Mogadishu.

过渡时期全国政府对大摩加迪沙地区控制有限。

评价该例句:好评差评指正

Toute la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, seule agglomération de l'île.

都住在皮特凯恩唯一定居点亚当斯镇。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.

因此,大多数城市居民生活在小城镇。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 % des ménages de l'agglomération utilisent désormais du GPL.

,现在,该城市60%以上家庭使用液化石油气。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, ces villes ou agglomérations se trouvent en général dans les pays fortement peuplés.

自然,那些城市或城市群往往集中于众多国家。

评价该例句:好评差评指正

Toute la population de Pitcairn est concentrée à Adamstown, la seule agglomération de l'île.

所有居民都住在亚当斯镇,该镇是皮特凯恩唯一定居点。

评价该例句:好评差评指正

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区妇女被丑化,受到社会排斥。

评价该例句:好评差评指正

Mais cela ne doit pas nous faire oublier les besoins des agglomérations et communautés rurales.

与此同时,我们不能忘记农住区和社区需要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Aujourd’hui, c’est une agglomération de 800000 habitants.

现今,80居民居住于此。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

4 millions de personnes vivent aujourd'hui dans l'agglomération napolitaine.

今天有400人生活在那不勒斯地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des voitures à cheval, puis des camions, les sortent des agglomérations.

马车和卡车把垃圾运出了建筑密集区。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est la troisième agglomération de l’ex-URSS.

这是前苏联第三大城市。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Troisième agglomération du pays. Et celle de Zaporijjia, 800000 habitants.

是这个国家第三大城市。还有扎波里,有80居民。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce qui lui a fait penser que Kiuic était peut-être le noyau d'une agglomération beaucoup plus étendue.

这让认为Kiuic可能是一个更城镇中心。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est dans la Réserve naturelle régionale des Gorges de la Loire, aux portes de l'agglomération de Saint-Étienne.

我们在卢瓦尔河峡谷区域自然保护区,位于圣埃蒂安城市群入口前。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce développement se fait d'abord dans l'ouest de l'agglomération parisienne puis s'étend au Nord et au Sud-Est.

这种开发首先在巴黎集聚区西部完成,然后延伸到北部和东南部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il est urgent de végétaliser les grandes agglomérations.

大城市急需绿化。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En 2014, la loi Alur voulait limiter la flambée des prix des locations dans 28 des agglomérations les plus attractives.

2014年,Alur法律希望限制28个最吸引人城市中租房价格飙升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La nuit s'annonce très difficile à supporter dans certaines agglomérations, comme Paris.

在某些城市,比如巴黎,夜晚可能很难忍受。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Ils sont en ce moment sur l'agglomération parisienne, pour être sûr que aucune attaque ne puisse de nouveau avoir lieu.

增援部队目前正在巴黎地区,以保证不再有新袭击发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour tenter de remettre de l'ordre en cuisine, l'agglomération a sa propre brigade d'hygiène.

为了恢复厨房秩序,该聚居区设立了自己卫生队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est le cas pour ces 6 agglomérations en France.

法国这6个城市群就是这种情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Cela peut être la commune, l'agglomération ou la région.

这可以是直辖市、市区或地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La nuit s'annonce suffocante dans certaines agglomérations, comme à Paris, où nous attend P.-L. Monnier.

在某些城市,夜晚会让人窒息,就像在巴黎一样,P.-L.莫尼尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Environ 60% de l’agglomération serait tombé entre les mains de l’EI.

据说大约60%集聚区落入了ISIS手中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le constat est le même en ville et en dehors des agglomérations.

城市群和外围城市观察结果是一样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Elle est déjà en place depuis 10 ans dans l'agglomération de Dunkerque.

它在敦刻尔克大都市已经存在了 10 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Tout le monde attendait une extension de la ZFE à de nouvelles agglomérations.

每个人都期望 ZFE 能够扩展到新城市群。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接