有奖纠错
| 划词

Il est trop malin pour agir ainsi.

像他么机灵的人是么干的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du modèle phare de la marque.

他提到品牌的导航灯。

评价该例句:好评差评指正

Ce remède agit en quelques heures.

药在几小时内起作用。

评价该例句:好评差评指正

Il agit comme un enfant.

他处事方式像孩子。

评价该例句:好评差评指正

Vous auriez tort d'agir ainsi.

您要是么做那就错了。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于公平判决,他决定向法庭提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile quand il s'agit de manger.

他吃东西挑三拣四。

评价该例句:好评差评指正

Pieere lui conseille de bien réfléchir avant d’agir.

皮埃尔建议他在动前三思。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voyons pas de quoi il s'agit.

明白是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正

Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi.

样做完全出于人的原因。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons encore agir, si nous agissons ensemble avant 2050 environ.

可以采取动,如果我共同采取动之前,大约2050年。

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许人家对你为?

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs sources, il s'agirait d'un haut dignitaire irakien.

根据同消息源称,图片很可能是由一伊拉克要人发布。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas sa façon d'agir à la légère.

喜欢他那种轻率的作风。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce ainsi qu’il en agit avec ceux qui l’ont aidé ?

他对曾经帮助过他的人样表现?

评价该例句:好评差评指正

D'abord, en 1976, il s'agissait d'une zone très urbaine.

首先,1976年受灾的地区,城市化程度高。

评价该例句:好评差评指正

Je reconnais sa façon d'agir, il n'a pas changé.

我了解他的工作方法,一点也没变。

评价该例句:好评差评指正

J’ai quelaque chose à te dire il s’agit de ton travail.

我有话要对于你说,关于你的工作问题。

评价该例句:好评差评指正

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

搞外交,在理尚够,还须取悦于人。

评价该例句:好评差评指正

Il est bien connu - oublié, après pas triste. Il s'agira d'un rire heureux.

有一种幸福叫——遗忘,遗忘后就会在悲伤。会快乐的笑起来吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae, Chaetodontoplus, Chaetogaster, Chaetomiaceae, Chaetomium, Chaetonems,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quand il parlait, elle s’inclinait ; quand il agissait, elle adhérait.

当他说话时,她俯首恭听;当他行动时,她追随伺候。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Je crois qu’il s’agit d’un problème de poids.

我想是重量问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Allez, passons maintenant à un autre mode verbal, il s'agit de l'impératif.

现在,我们来看动词的另一种语势,它是命令式。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ça, c'est quelque chose qui agit réellement ?

这真的有用吗?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous n'avez pas le droit d'agir ainsi.

有权利这么做。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et enfin, la dernière, il s'agit de " Bref" .

最后,最后一是《简单来说》。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je serais un mauvais fils si j’agissais autrement.

我要不这样办,我就是坏儿子。”

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Le véritable secret y est inscrit. A toi d'agir!

真正的秘密已经摆在那里

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Certainement, vous connaissez très bien de quoi il s'agit.

当然,们很清楚很什么有关

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

Vous pouvez nous... nous rappeler de quoi il s'agit.

请您给我们介绍一下其中的内涵。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Ah si jamais j'arrivais à faire agir le corbeau.

如果能让这只乌鸦帮助咱们就好

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En résumé, la gauche pense que c’est à l’état d’agir pour le bien de tous.

简而言之,左派认为应该采取行动利益所有人。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语识测试 250 activités

A vous de me dire de quel mot il s'agit.

告诉我这是词是什么。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Pourtant, à l’origine, il s’agissait tout bêtement d’un chapeau de paille.

然而,起初这只是一顶简单的草帽而已。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’affaire conclue, il ne s’agissait plus que de trouver un guide.

买卖成交,现在就差找一向导

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

D’après leurs premiers constats, il s’agirait d’un homme roux de grande taille.

他们初步调查发现,这是一男子。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et on va voir, justement, comment les singes agissent en face de ces deux situations.

我们就来看看猴子面对这两种情况会怎么办吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Le deuxième phénomène, il est bien connu aussi, il s’agit des liaisons en français.

第二件事也很有名,它就是法语的连诵。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Tito en l'occurrence, parce qu'il s'agissait de la Yougoslavie des années 1950.

在这种情况下是铁托,因为它是 1950 年代的南斯拉夫。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors dans un premier temps, il s'agit de répertorier tous les chiens, selon leur ADN.

首先需要通过DNA信息对所有犬只进行登记。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaldasite, chaldée, chaldéen, châle, chalef, chalet, chaleur, chaleur au réchauffeur moyen, chaleur de type plénitude dans l'intestin grêle, chaleur de type plénitude du triple réchauffeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接