有奖纠错
| 划词

L'air aigrit le vin.

空气使酒变酸。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,须查明、了解解决使这种无论如何伪装的仇恨得以加强的各种基本因素。

评价该例句:好评差评指正

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列须停止采取使巴勒斯坦领土上居民的日常生活、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半埋头的, 半脉冲, 半脉症, 半眉虫属, 半酶, 半密封的, 半面体的, 半面像, 半面像的, 半明半暗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le sac des filles

Je joue une vieille fille particulièrement aigrie et agressive, un personnage très amusant. J'avais des lunettes.

扮演的是一个特别苦闷和人的老女人,一个非常有趣的人物。戴着眼镜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa tendresse aigrie finissait toujours par bouillonner et par tourner en indignation.

他已了准备固执底,安心承受折磨的地步了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, en effet, se montrait un peu rude par moments. La baraque tournait mal, tout le monde s’y aigrissait et s’envoyait promener au premier mot.

在的热尔维丝有时对婆婆是凶了些。店里的生意不景气之后,每个人都极易发火,哪句话说不好便会吵起架来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je compris d’ailleurs que les idées de Ned Land s’aigrissaient avec les réflexions qui s’emparaient de son cerveau. J’entendais peu à peu les jurons gronder au fond de son gosier, et je voyais ses gestes redevenir menaçants.

,尼德·兰的大脑在不停运转,而且那些想法使得他越来越兴奋。逐渐听他嘴里吐出一阵阵咒骂声,并他的样子变得越来越可怕。

评价该例句:好评差评指正
《你好,忧郁》Bonjour Tristesse

Ce qui importait, c'était de ne pas devenir aigrie et jalouse, comme elle l'était d'Eisa et d'Anne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半年一次地, 半批发, 半皮精装, 半匹布, 半偏转, 半票, 半平面, 半瓶醋, 半剖面, 半奇静脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接