Il parle anglais et aussi allemand.
他既英语也德语。
Tu écoutais la mienne, l'italien, l'allemand, les bribes de russes.
你也,意大利语、德语、一点点俄语。
En 1942, un avion anglais est abattu par les Allemands au-dessus de Paris.
1942年一架英飞机在巴黎上空被德军击落。
Société allemande d'introduire un nouveau plein-presse offset.
本公司全新引进德全开胶印机。
Il a une bonne maîtrise de l'allemand.
他德语掌握得很好。
Puis il égogea les chevaux, des chevaux allemands !
然后他又把两匹马都宰了,因为那是德马!
Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.
然而,德方拒绝将他引渡到法。
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德、奥地利、瑞士等的居民讲德语。
Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.
保护法人,使之免遭产业外迁影响,做法是使们的征税体制与邻居德人相协调。
Société allemande à introduire de nouveaux produits - Mei Lusi anneau d'eau.
本公司引进德新产品--梅鲁斯水处理环。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德的地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Toutefois, ces documents étaient en allemand sans aucune traduction.
但是,这些打印件是德文,没有翻译件。
L'exposé-sondage a été traduit en allemand, espagnol et français.
征求意见稿已被翻译成法语、德语和西班牙语。
La majorité des habitants connaissent à la fois le français et l'allemand.
.卢森堡:大部分的居民同时会法语和德语。
Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.
二战中,德军向英发动了多次空袭。
La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.
懂德语曾使他获益匪浅。
C'est Cyrille, francais et allemand, il a 18 ans et joue du violon.
这是Cyrille,德法混血儿,18岁,小琴专业。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德的贝林药厂宣布已改良首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
La Constitution fait de l'allemand la langue nationale et officielle du Liechtenstein.
《宪法》规定德语为列支敦士登的家和官方语言。
Ce projet sera exécuté avec la coopération de l'Office fédéral allemand des ententes.
将与德联邦卡特尔办公室合作执行这一项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que j'ai essayé de faire en allemand.
在德语上, 我就是这样尝试的。
Oui, je parle assez bien l'anglais, et je comprends l'allemand.
会,我英语说得很棒,还会点儿德语。
Donc pourquoi ne pas avoir choisi l’allemand, l’italien ou l’espagnol par exemple ?
所以为什么不选德语、意大利语或者西班牙语呢?
Elle était très gentille et elle a commencé à me parler en allemand.
她人特别好,开始对我说德语。
Félicitations ! Moi aussi, je vais pratiquer mon allemand, mais sans quitter mon fauteuil.
祝贺你!我也是,我要练习我的德语,但是不离开我的椅子。
Elle a été synthétisée dans les années 70 par l'industrie pharmaceutique allemande.
它是在1970年代由德药业合的。
On l'a emmené dans l'hôtel d'une petite ville occupée par les Allemands.
他被带到了德人占领的一座小城的旅馆。
C'est un cliché qui est faux, je le sais, puisque je connais les Allemands.
这就是一个错误的刻板印象,我知道,因为我认识一些德人。
Désintox est parti à la recherche de cette citation aussi bien en français qu’en allemand.
我们(Désintox)在法语和德语中去找寻这句话。
Vous êtes allemande... et vous êtes étudiante ?
您是德人,您是学生吗?
Vous parlez allemand aussi, selon votre CV ?
您的简历写着,您还会德语是吗?
Je croyais que tu ne lisais pas l'allemand ? dit Julia la gorge nouée.
朱莉亚的喉咙有点哽咽,说:“你不是说过你看不懂德语吗?”
« Est-ce qu’on ne va pas les obliger à chanter en allemand, eux aussi ? »
“他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?”
L’étudiante : Je parle anglais couramment et j’ai de bonnes bases en allemand.
我能说流利的英语,也有很好的德语基础。
Avec près de 50 000 élèves à Saint-Pétersbourg, le français résiste bien, un peu derrière l'allemand.
圣彼得堡有近50,000名学生,法语表现良好,略落后于德语。
Tal, en allemand, ça veut dire « vallée » .
Tal在德语中是“河谷”的意思。
Le roulier était allemand et n’entendit pas.
那车夫是个德人,没有听见。
Donc c’est très souvent l’espagnol ou l’allemand.
往往是西班牙语或者德语。
Bon, comme Beethoven est allemand, il est nazi.
好吧,因为贝多芬是德人,所以他是纳粹。
Elle y resta jusqu’au départ des troupes allemandes.
她在钟楼上一直待到德意志的部队开走为止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释