Un allumeur inhabituel pour sous-munitions a été découvert.
现了一件不寻常子弹引信。
La fiabilité de fonctionnement d'un allumeur peut être améliorée par l'incorporation de deux dispositifs de mise à feu parallèles et indépendants, par exemple deux allumeurs électriques ou mécaniques distincts et fonctionnant en parallèle.
为了提高引信功能可靠性,可以采用两个独立、平行点火系统,即两个相互作为备份(平行和独立)电子或机械引爆装置。
Il appuie sa proposition visant à reconstituer un groupe informel d'experts, notamment sur la question des munitions et des explosifs, en particulier des engins explosifs improvisés et des mines antivéhicule équipées d'allumeurs trop sensibles.
他支持主席关于重新召集一个非正式专家组建议,以研究弹和爆物问题,尤其是简易爆装置和装置过于敏感引信反车辆地雷问题。
Elle se félicite notamment de sa proposition visant à organiser des réunions d'experts pour déterminer l'ampleur du problème épineux que posent les mines antivéhicule équipées d'allumeurs sensibles et les engins explosifs improvisés et trouver des solutions.
它尤其欢迎旨在举办专家会议建议,以确定装置敏感引信杀伤人员地雷和简易爆装置所造成问题严重程度,并找到解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。