有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, la préparation intense des futurs lancements d'Envisat et de Jason a conduit à mettre en œuvre, de façon opérationnelle, un segment sol dédié à l'altimétrie et à l'orbitographie précises (Salto).

此外,经过对未来环境卫星和Jason发射装置紧张备工作,用于精测高和轨道测图地面部分(Salto)已投入运行。

评价该例句:好评差评指正

Principaux produits et services fournis par Embrapa : 1) Brésil en relief : ce service fournit des données d'altimétrie concernant tout le territoire, y compris les irrégularités de terrain auparavant inaccessibles; 2) Agrotempo : surveillance agrométéorologique fournit aux usagers par Internet des informations sur le temps et l'agrométéorologie concernant plusieurs communes et états.

巴西农业和牲畜研究署主要产品服务如下:(1) 巴西救灾:这一服务全境高度测量数据,包括以前无法接触地理事件;(2) 农业发展:农业气象监督局通过因特网在好几个市镇和州为用户气候和农业气象信息。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les propositions formulées au cours de la session, le Comité intergouvernemental a été invité à mener une action concertée avec ses partenaires en vue d'assurer la continuité de l'observation spatiale pour ce qui est de l'altimétrie et de l'étude de la couleur des eaux marines, et à faire mieux connaître les réalisations du Système.

该届会议上议包括鼓励政府间委员会与合作伙伴作出协调一致努力,以保对高度和海洋颜色进行持续空间观测,并使该系统成就为更多人了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心, 充满着, 充内行, 充沛, 充沛的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接