Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.
医生确认病人的情况有明显好转。
Dans le processus de développement de continuer à explorer les progrès, d'amélioration.
在综合发展的过程中不断探索进取、精益求精。
Voudrais mettre l'accent sur l'amélioration des vêtements en bonneterie et des produits cosmétiques.
想重点完善针织服装和化妆品。
Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.
采纳管理环的改进建议。
Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.
让仅列举其中的一些改进。
La note a apporté trois améliorations importantes.
该说明提出了三点重要的改进意见。
Nous ne pouvons que saluer ces améliorations.
们应对安理会工作方法的这些改进表示赞赏。
Le Comité se félicite de cette amélioration.
委员会对这种改进表示欢迎。
Il reste toutefois des améliorations à apporter.
然,仍有进一步改进的余地。
Il a également été question d'améliorations futures.
还谈到今后会做出的其他改进。
Le Comité devrait tenir compte de ces améliorations.
委员会应考虑到已经作出的这些改善。
Le Comité consultatif se félicite de cette amélioration.
咨询委员会欢迎这一改进。
Elle compte sur une amélioration de la situation.
它希望今后该状况能够改善。
Propose des améliorations au système et aux processus associés au système central.
提出有关及与总部有关流程的改进建议。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits.
产品质优价廉。
Le Tribunal signale une amélioration récente dans ce domaine.
据法庭报告,最近在这一领域出现了一些积极发展。
Formulation de recommandations en vue d'apporter des améliorations.
最后确定旨在改进的各项建议。
On a commencé sans attendre à apporter ces améliorations.
这些项已毫不拖延地执行。
Il appuie les trois principales améliorations programmatiques en chantier.
该集团表示支持正在制定的三项主要改进方案措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien sûr, elles ont connu des améliorations génétiques.
当然都经过了改良。”
Elles contiennent le plus souvent des améliorations de sécurité.
它通常包含安全方面的改进。
Harbert, dès le lendemain, éprouvait une certaine amélioration.
第二天,赫伯特的病情显著好转了。
La vaccination systématique a permis une amélioration considérable de la santé publique.
免疫接种很大的改善了公众的健康。
As-tu changé l'une d'entre elles et constaté une amélioration générale?
你否更改了其中任何一个习惯并发现自己整体有所改进?
On peut travailler aussi sur l'amélioration des performances de la digestion anaérobie.
]我以努力提高厌氧消化的性能。
La station devrait fonctionner pendant plus de 10 ans, et bénéficiera d'améliorations constantes.
该空间站应运行10年以,并能够得益于不断的改进。
Il y aurait des améliorations au niveau logiciel, mais c'est surtout le capteur principal.
软件层面会有所改进,但传感器。
Le dispositif progresse et les pistes d’amélioration sont encore nombreuses.
装备在进步,改进的地方很多。
D'autres améliorations ont aussi été apportées depuis trois ans.
在过去的三年里,进行了其他改进。
Quelle erreur ou quelle amélioration j'aurais pu avoir finalement après coup ?
事实发生后我会遇到什么错误或改进?
Les coupables de ces violences ne veulent pas de changement, ne veulent aucune amélioration ; ils veulent le chaos.
这场暴行的罪人并不想变革,也不想进步,他想的只一片混乱。
Grâce à leur amélioration constante, les techniques médicales peuvent, dans certains cas, ranimer le malade.
医疗技术不断进步,在某些情况下,医疗技术能会,让患者复活。
Mais depuis, le gouvernement bolivien a apporté plusieurs améliorations qui ont permis d'augmenter vos chances de survivre au voyage.
但从那时起,玻利维亚政府已经做出了一些改进,增加了您在旅途中生存的机会。
Œuvre pour l’amélioration des prisons : quatre cents livres.
改善监狱用费四百利弗。
Appliquez-vous surtout à l’amélioration du sol, aux bons engrais, au développement des races chevalines, bovines, ovines et porcines !
努力改良土壤,积好肥料,发展马种、牛种、羊种、猪种!
Par contre, s’ils ont des idées d’amélioration, à ce moment-là, c’est une carte verte.
相反,如果他有改善的想法,这时候,他就会写在绿卡。
Cette amélioration est attribuable à l'utilisation de meilleurs médicaments pour empêcher le corps du greffé de rejeter l'organe.
这种提高由于使用了更好的药物来防止移植受体对器官的排斥。
Parce que l'amélioration de soi est un voyage lent et peut souvent devenir très frustrant.
因为自我提升一个缓慢的过程,而且往往会使人变得非常沮丧。
En Irak en revanche la situation ne tend pas vers l’amélioration.
另一方面,伊拉克的情况并没有改善的趋势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释