有奖纠错
| 划词

Nous devons le leur rappeler amicalement mais fermement.

必须以友好但坚式提醒它

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation ne doute pas que le problème pourra être résolu amicalement de façon satisfaisante pour les parties intéressées.

委内瑞拉代表团深信,个问题得到和平解决,令有关面感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons manifesté concrètement par cette décision notre volonté de vivre en paix, amicalement et en bon voisinage avec tous les pays et tous les peuples.

实际表明我希望同所有国家和人民和平地、友好地、睦邻地相处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 煲电话粥, , 褒贬, 褒贬法, 褒贬人物, 褒称, 褒奖, 褒旧贬新, 褒扬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Coupeau et Lantier continuaient de causer au bord du trottoir. Ils s’adressaient encore des injures, mais amicalement.

古波和朗蒂埃仍旧在人行道上说着话。两人虽然还在对骂,然而却已不是恶语相向,甚至有几分友情包含其中。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Troisièmement, l'entraînement, avec ce que l'on appelle les jeux, lorsque l'on échange amicalement avec un camarade dans un but de s'exercer.

第三,训练,也就是所谓的游戏,就是和一个战友交流,为练习。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Vainement, Bataille, le doyen de la mine, le frottait amicalement de ses côtes, lui mordillait le cou, pour lui donner un peu de la résignation de ses dix années de fond.

矿里马群的长老“战斗”,虽然很友爱用自己的肋部蹭它,啃它的脖子给它搔痒,以便把自己十年矿井生活忍耐顺从的性格传给它一点,但是始终没起作用。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Un découragement les accabla, Étienne lui-même eut un haussement d’épaules pour leur dire que le mieux était de s’en aller ; tandis que M. Hennebeau tapait amicalement sur le bras de Maheu, en lui demandant des nouvelles de Jeanlin.

工人们感到万分沮丧,艾蒂安也耸一下肩,好像对大家说,最好还是走吧。这时候,埃纳博先生友好拍马赫的胳膊,问他一些让兰的情况。

评价该例句:好评差评指正
Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir

Elle a précisé avoir fait cela amicalement, pour aider.

评价该例句:好评差评指正
Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir

Dites-lui que c'est de la part de Marinette, son amie du collage, et je le fais amicalement, hein, pour l'aider, d'accord ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄薄的一层雪, 薄哔叽, 薄壁段, 薄壁轴瓦, 薄壁组织, 薄冰, 薄冰(地面上的), 薄冰清除, 薄饼, 薄饼餐馆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接