Il a des antennes au ministère .
他内阁有眼线。
Notre entreprise a une antenne à Tokyo.
我们公司东京有一家分公司。
Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.
这些房子装上了卫星天线。
1974. Il rejoint Antenne 2 comme chef du service politique.
1974年他加入电视二台,成为政治部门的主管。
Elle a également une antenne à Saint-Marc (Artibonite).
联海稳定团还圣马克(阿蒂博尼特省)设有办事分处。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
该的四处设有高等法院。
La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.
该科前南斯拉夫的萨拉热窝设有一个外地办公室。
Il dispose d'antennes sur l'ensemble du territoire national.
该都有地方分支机构。
La production en usine est un câble d'antenne et fabricants de systèmes.
本厂是生产天馈系统的专业厂家。
Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.
其一些组织各地均有信息采集机构。
Basée à Kaboul, elle a huit antennes ainsi que deux bureaux provinciaux.
委员会设喀布尔,另有八个分处,和两个省办事处。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大赦委员会正北部受影响地区开设一系列驻地办事处。
Cette assistance sera maintenue, par exemple en ce qui concerne l'antenne de Bassorah.
将继续这样做,例如建立巴士拉外地办事处。
La Commission maintient toujours ses antennes dans les deux capitales, mais avec des effectifs réduits.
委员会保留了两首都的外地办事处,但是工作人员已经减少。
Outre son siège à Freetown, le BINUSIL a établi des antennes régionales dans six districts.
除了设弗里敦的总部外,联塞综合办还六个行政区设有地区办事处。
Elle a établi ses quartiers à Odessa et possède actuellement cinq antennes sur le terrain.
其总部设敖德萨,目前有五个外地办事处,包括由欧盟16个成员借调的70名专家。
Il est également question de créer une antenne à Kamakwie, dans la province du Nord.
南部省普杰洪自分支办事处已经成立并投入运作。
À l'époque de sa visite, le Bureau du Médiateur n'avait aucune antenne hors de Port-au-Prince.
特别报告员访问时,意见调查官除太子港之外,没有其他地方设立代表机构。
Mais je suis revenu et ai sorti mes « antennes » en m'intégrant à divers groupes.
但是,我回过头,又了解了各集团的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est vous qui avez bousillé mon antenne ?
你们弄坏我的天线的吗?
Il est temps de rendre l'antenne ?
时候说再见啦?
Il y a une antenne plus puissante que la nôtre.
有一个比我们这边更强的发射站。
Les fourmis ne l'entendent pas de cette antenne. Très vite, une défense se constitue.
蚂蚁可不会由它胡来。很快,防御开始了。
Ça ressemble à des antennes sur lesquelles il y a une foule de poils.
它们看起来像触角,上面有很多毛。
J'ai découvert que Robot Robert possède une antenne.
我发现机器人罗伯特有一根天线。
Un homme : Pour mettre des antennes de radio, non ?
为了发射无线电广,不吗?
Non, je suis désolé car il est temps pour nous de rendre l'antenne !
不,对不起,我们的节目该结束啦!
Il est temps pour nous de rendre l'antenne.
好了,说再见的时候啦。
Aujourd’hui, la puissance des signaux est telle qu’on peut se contenter d’antennes de 2mètrese de diamètres.
今天,信号此强大,人们只需一个直径2米的天线就可以了。
Et la lettre N pour le mot " antenne" .
字母N属于单词“天线”。
Elle avait exigé une antenne parabolique pivotante de 27mètres de diamètre et de 380tonnes installé sur un sommet.
当时它要求把一个直径27米重380吨的能转动的抛物体型的天线安置在一个山顶上。
Et enfin, là on le voit pas, mais juste au-dessus on a une antenne pour le GPS RTK.
最后,我们看不见,但在上方有一个用于GPS实时动态定位的天线。
C'est moi la patronne ici et c'est moi qui décide si on est à l'antenne ou pas.
我这里的老板,由我决定否要结束节目。
Eh bien, il est temps pour nous de rendre l'antenne.
Alors ces poils sur ces antennes servent à percevoir les infimes vibrations de l’air.
所以这些触角上的毛发用来感知空气中的微小振动的。
Ils ont continué à renforcer la qualité de leurs télescopes en amenant d'autres antennes, en collaborant avec d'autres télescopes.
他们继续加强望远镜的质量,引入其他天线,结合其他望远镜。
On reprend l'antenne en vitesse car Olivosky vient de préparer sa nouvelle offensive, regardons.
我们又匆匆忙忙地回到了局势中,因为Olivosky刚刚准备好他的新矛头,让我们看一看。
Mais quand il vit le système désigné par les coordonnées, il relâcha l'antenne.
但当他看到那个位置时,触角放松了。
Caroline : Allô... allô! ... Sophie, vous êtes à l'antenne.
你好… … 你好… … 苏菲,听得见吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释