有奖纠错
| 划词

Le premier rapport, long de 80 pages, concerne l'anthrax.

第一份报告关于炭疽,约80页。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, elles peuvent produire de l'anthrax et de la toxine botulique.

例如,它们可生产炭疽和肉杆菌

评价该例句:好评差评指正

Ce sont 2000 litres d'anthrax simulé que l'appareil pulvérise.

气机射的是2 000公升模拟炭疽。

评价该例句:好评差评指正

L'autre défi posé est le récent rythme d'utilisation de l'anthrax.

我们面临的另一挑战是,最近出现了使用炭疽菌的事件。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous vu la peur et l'hystérie que des petites quantités d'anthrax peuvent susciter.

我们都已看到,微量但致命的炭疽会造成怎样的恐惧和歇斯底里。

评价该例句:好评差评指正

Et le régime de Bagdad, sous la pression, commence à répondre à des questions demeurées sans réponse sur l'agent VX et l'anthrax.

巴格达政权已在压力下开始澄清有关VX剂和炭疽的未答复问题。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement à l'anthrax, qui peut être traité au moyen d'antibiotiques, il n'y a pas d'antidote à la ricine, dont une quantité inférieure à une tête d'épingle est mortelle.

与炭疽不同,炭疽可用抗生来治疗,而蓖麻则没有解药,比针头还小的微量蓖麻就足置人于死地。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons, d'après ce que l'Iraq a déjà reconnu, qu'il a réussi à transformer en arme non seulement l'anthrax, mais également d'autres agents biologiques, y compris la toxine botulique, l'aflatoxine et la ricine.

我们从伊拉克去的供认中知道,它不仅已经成功地使炭疽武器化,而且使其他生物剂——包括肉杆菌、黄和蓖麻——武器化。

评价该例句:好评差评指正

Il est simplement impératif que nous ayons des réponses aux questions encore en suspens, surtout en ce qui concerne l'élimination des gaz VX, du gaz moutarde, ainsi que des bacilles de l'anthrax et du botulisme.

世界必须掌握迄今未解答的问题的答案,尤其是有关VX剂、芥子气、炭疽和肉杆菌的处置情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement des États-Unis s'est placé dans une situation difficile lorsque la crainte de l'anthrax a justement mis en lumière ce que les pays en développement soutenaient au sujet de l'accès aux médicaments dans les cas d'urgence médicale.

当炭疽病的恐惧凸现了发展中国家希望在紧急医疗情况下获取药物的主张时,美国政府的处境十分尴尬。

评价该例句:好评差评指正

L'Union a créé une équipe d'intervention en cas de crise et mis en place un système informatisé d'information rapide afin de faire face aux incidents liés à l'anthrax et à d'autres situations d'urgence qui pourront se produire.

万国邮联成立了一个危机应付工作队并建立了电子紧急信息系统来应对炭疽危机及后的紧急情况。

评价该例句:好评差评指正

La partie iraquienne a suggéré que le problème de la vérification des quantités d'anthrax et des deux précurseurs de l'agent innervant VX, qui selon elle auraient été détruits unilatéralement, pourrait être abordé en utilisant certaines méthodes techniques et analytiques.

伊拉克方面建议,对炭疽和两种VX-前质的数量进行核查的问题——炭疽和两种VX前质已被单方宣布被摧毁——可某种技术和分析办法解决。

评价该例句:好评差评指正

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌及几年前在东京地铁使用沙林气的罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,使我们免遭可怕的灾难。

评价该例句:好评差评指正

L'incident de l'anthrax, dans le contexte tragique du 11 septembre, a clairement démontré quelles seraient les conséquences potentielles pour toutes les sociétés si, indépendamment de la norme - prévention ou dissuasion - le génie d'une mauvaise utilisation de la biotechnologie ou de la biodéfense devenait incontrôlable.

在911悲剧的背景下,炭疽病事件清楚地表明,如果无视预防或威慑的准则,滥用生物技术或生物防御的妖魔从瓶子里跑了出来,会对任何社会产生什么样的潜在后果。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物疾病包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、传染性牛气管炎、牛瘟、布鲁氏杆菌病、结核病、炭疽热和其他疾病,防治动物疾病的关键是采取直接预防措施。

评价该例句:好评差评指正

Ces travaux se fondent sur les activités menées précédemment par la Commission spéciale pour faire le compte des articles et des équipements grâce à une meilleure compréhension des techniques de destruction que l'Iraq déclare avoir utilisées, par exemple en ce qui concerne l'agent VX et l'anthrax.

这项工作凭借特别委员会先前的努力,要在更充分了解伊拉克所宣布使用的销毁技术,例如VX和炭疽销毁技术的基础上,搞清各项器材的来龙去脉。

评价该例句:好评差评指正

Après le 11 septembre et l'incident de l'anthrax, il y a eu un accroissement substantiel des possibilités et investissements dans le contrôle des exportations, la non-prolifération, la défense, la défense civile, les préparatifs, la vaccination, la surveillance, le contrôle et la gestion des maladies dans le monde.

在911事件及炭疽病事件之后,世界各地在出口控制、不扩散、防御、平民防卫、预防准备、疫苗接种、疾病监视及控制和管理努力方面的潜力和投资都有所大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Les incidents de l'année dernière à propos de l'anthrax, loin d'inciter la communauté internationale à agir de concert pour faire face à la menace des armes biologiques, ont conduit à un rejet de l'action multilatérale, au risque de mettre en péril une règle vieille de 30 ans.

去年发生的炭疽病事件不仅没有促使国际社会采取集体行动,迎接生物武器威胁的挑战,反而导致拒绝多边行动的框架,并可能威胁已经存在30年的准则。

评价该例句:好评差评指正

Le dilemme est de savoir si un pays ou une autorité peut affirmer avec certitude que tous ces moyens, avec des investissements supplémentaires, assureront non seulement un accroissement quantitatif de la sécurité, par rapport à toutes les insuffisances en matière de sécurité avant l'incident de l'anthrax, mais garantiront aussi une nouvelle qualité de biosécurité.

进退维谷的是任何国家或当局是否可宣称,有了必要程度的保证之后,所有这些手段加上更多的投资,将确保与炭疽病事件之前安全世界的所有瓶颈相比,不仅安全在数量上有所提高,也将保障生物安全在质量上出现新的改善。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物疾病,包括同样影响人类健康的昆虫传播疾病,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛传播,这些疾病有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛气管炎、牛瘟、普鲁式菌病、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫病、牛支原体乳腺炎及克里米亚出血热。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parcelle, parcellement, parceller, parcellisation, parcelliser, parchemin, parcheminé, parcheminer, parcheminier, parchutable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫奇闻异

Louis XIV, par exemple, attrape un terrible anthrax à la nuque en 1696.

,在1696年,路易十四染了可怕的炭长在他脖子上面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parcours en avant, par-dedans, par-dehors, par-delà, par-derrière, par-dessous, pardessus, par-dessus, par-devant, par-devers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接