有奖纠错
| 划词

En même temps, un concours a été apporté à l'élaboration d'une vaste stratégie nationale anticorruption.

同时,还为制订国家反腐败战略提供了援助。

评价该例句:好评差评指正

Une loi et une brigade anticorruption verront bientôt le jour.

我们将很快颁布一条新法律并设立一反腐败小组。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Gouvernement fidjien créera une commission anticorruption indépendante.

此外,斐济政府还将成立一独立反腐败委员会。

评价该例句:好评差评指正

La Commission anticorruption du Kenya (KACC), établie par la loi.

肯尼亚反腐败委员会(依据议会法案设立)。

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'action visant à appliquer la stratégie anticorruption est en préparation.

执行《反腐败战略》行动计划正在拟订之中。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le Gouvernement créera une commission indépendante anticorruption pleinement habilitée à engager des poursuites.

为此目,政府将设立一独立具有充分检察权反腐败委员会。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le cycle politique affecte naturellement la continuité et l'orientation des politiques nationales anticorruption.

因此,政治周期自然会对国家反腐败政策持续性和指导方针带来影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Sud-Soudan, M. Kiir, a également lancé une vaste campagne anticorruption.

苏丹南部政府基尔总统还发起一次重大反腐败运动。

评价该例句:好评差评指正

L'Association internationale des autorités anticorruption, organisation internationale, était également représentée par un observateur.

国际反贪局联合会作为一国际组织也派观察员出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon a déclaré que les mesures anticorruption devaient être renforcées et la sécurité améliorée.

日本指出,应反腐败措施,并改善安情况。

评价该例句:好评差评指正

La proposition tendant à créer un fichier d'experts anticorruption a reçu un appui de principe.

发言者支持关于设立反腐败专家库建议。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'efficacité des mécanismes anticorruption mis en place aux niveaux international, régional et national?

在国际、区域和国家各级所设置机制在打击腐败方效率如何?

评价该例句:好评差评指正

Il élabore actuellement de nouvelles lois anticorruption et met à jour les textes de loi existants.

政府目前正在起草新反腐败法律,并对现有法律文本进行更新。

评价该例句:好评差评指正

De saines politiques nationales et une bonne gouvernance sont indispensables, tout comme de meilleures politiques anticorruption.

如更为有效反腐政策一样,正确国家政策和善政也是关键之所在。

评价该例句:好评差评指正

L'une de ces mesures a consisté à créer la Commission anticorruption du Kenya (KACC) mentionnée ci-dessus.

其中一项措施就是上文所讨论过设立肯尼亚反腐败委员会。

评价该例句:好评差评指正

L'examen prévu de la Stratégie nationale de lutte anticorruption, adoptée en 2006, accuse déjà des retards.

对去年通过国反腐败战略》审查落后于原计划。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'étape de la conception des politiques et des mécanismes anticorruption a beaucoup retenu l'attention.

同时,许多人更关注反腐败政策和机制制订过程。

评价该例句:好评差评指正

L'UNODC est en passe de créer, en coopération avec INTERPOL, l'École supérieure internationale de lutte anticorruption.

毒品和犯罪问题办公室正在与国际刑警组织合作,致力于建立国际反腐败学院。

评价该例句:好评差评指正

Au Liban, on aide le Gouvernement à revoir sa législation anticorruption et à former les responsables concernés.

在黎巴嫩项目支持国政府审查其反腐败法规,并培训体制性反腐败网络。

评价该例句:好评差评指正

Ce manque de capacités institutionnelles affecte la qualité et l'efficience des politiques, et surtout des politiques anticorruption.

这种状况对公共政策质量和有效性带来了消极影响,对于反腐败政策而言尤为如此。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil, demi-soupir, démission, démissionnaire, démissionner, demi-succès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

C'est ce que dénonce cette association anticorruption.

这就是这个协会所谴责的。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Mais cette instance anticorruption ne peut que transmettre les dossiers.

但这个机构只能传输文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Puisque c'est le juge anticorruption, Sergio Moro, qui occupera cette fonction.

由于法官塞尔吉奥·莫罗(Sergio Moro)将担任这一职务。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

La jeunesse, électrisée par ses discours anticorruption, s'est rendue en masse aux urnes.

年轻人被他们的言论所鼓舞,集体前往投票站投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

À la Une ce soir, un juge anticorruption nommé ministre de la Justice au Brésil.

在今晚的头版上,一名法官任命了巴西司法部长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Rien d'illégal, mais P.Bérégovoy, qui s'était proclamé champion de la lutte anticorruption, vit mal la campagne de presse et encore plus mal les émissions satiriques.

没有什么违法的,但是 P.Bérégovoy,他宣称自己是斗争的斗士,却在新闻宣传活动中遇到了困难,在讽中更糟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

En tête et contre toute attente, l’humoriste Jimmy Morales, candidat antisystème et anticorruption, après la démission du président Otto Perez, empêtré dans un scandale de corruption.

SB:喜剧演员吉米·莫拉莱斯(Jimmy Morales)是体制和的候选人,在总统奥托·佩雷斯(Otto Perez)辞职后,他陷入了丑闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Après avoir déjà réformé le code des marchés publics au Vatican l'an dernier, le pape François applique un nouveau tour de vis dans sa lutte anticorruption.

教皇弗朗西斯去年在梵蒂冈已经改革了公共采购法规,现在他正在斗争中重新装上新一轮的螺丝钉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

A l'origine, une plainte qui avait été déposée contre X en mars 2012 pour favoritisme et détournement de fonds publics par l'association de lutte anticorruption Anticor.

最初,2012年3月对X提出投诉,指控协会Anticor偏袒和挪用公共资金。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Principalement les rapports avec la Russie ; avec la Macédoine du Nord, le voisin balkanique dont la candidature à l'Union européenne est bloquée par Sofia ; et enfin la lutte anticorruption promise par le premier ministre et qui dérange de gros intérêts.

主要是与俄罗斯的关系;与北马其顿,巴尔干邻国,其欧盟候选资格被索非亚阻止;最后是总理承诺的斗争,这扰乱了大利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


démiurge, demi-varlope, demi-vie, demi-vierge, demi-volée, demi-watt, démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接