Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.
们既是凯达的保护者,也是凯达的辩护者。
Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.
斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人的恐怖行的罪魁、唆使者、同谋、共犯、支持者和受益者绳之法。
Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.
恐怖主义有其自身的结构:面上看起来很吸引人的理念、财政支助、受招募的人、通讯线、供应线、庇护所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、辩护者及希望从其活动获益的个人、团体和国家同盟。
Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.
在暴力、仇视和战争的鼓吹者在类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并类文明的人道主义兄弟关系代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。
L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.
恐怖行指,任何个人或集体行,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆者或同谋、从犯、谋划者、支持者和受益者,旨在对民众或某类人士产生恐惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。