有奖纠错
| 划词

On retrouve les mêmes applications logicielles, les mêmes fichiers et les mêmes arborescences de répertoires dans chaque centre.

每套设施都存放软件应用程序、最新数据文件和文件夹结构供存

评价该例句:好评差评指正

Le point de départ de l'arborescence des problèmes est l'énoncé du principal problème à étudier, autrement dit le problème central ou essentiel.

制定“问题树”的进程始有待调查的主要问题,即核心或重要问题的声明。

评价该例句:好评差评指正

Pour réduire au minimum le taux de ratés, dès la conception, il faut procéder avec toute la rigueur voulue à une analyse de l'arborescence de défaillances et à l'évaluation des risques.

为实现将哑弹率降到最低程的设计目标,就必须认真进行缺陷树分析和危险性评估。

评价该例句:好评差评指正

L'un des outils les plus convaincants et potentiellement les plus utiles pour aborder la question de l'efficacité des exercices de suivi et d'évaluation est celui de «l'arborescence des problèmes» appliqué aux enseignements tirés, méthode qui a été élaborée par le PNUE.

环境规划署制定的有教训的“问题树”方法是解决监测和评价工作有效性问题最有说服力、可能最有用的方法之一。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes les plus couramment utilisées pour suivre et évaluer les activités de renforcement des capacités sont notamment: la gestion axée sur des résultats, qui est une approche du cycle de vie axée sur l'obtention de résultats, ainsi que la mesure et la notification des performances; la gestion du cycle de projets, axée sur le déroulement des diverses activités de suivi et d'évaluation; la matrice de cadre logique, qui montre où les indicateurs de résultat sont utilisés; et l'arborescence des problèmes et des objectifs (voir par. 54 ci-après), qui présente les objectifs et les indicateurs des projets.

监测和评价能力建设活动的方法通常包括:基结果的管理方法,这是一个注重得成果、衡量和报告绩效的生命周期方法;展示监测和评价活动流程的项目周期管理;显示在哪里使用了绩效指标的项目设计矩阵;以及确定项目目标和指标的问题和目标树(见下文第54段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion, manicle, manicome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2023年5月合集

Il faut se noyer dans cette arborescence. »

淹没在个树结构中。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ça donne par exemple cette carte qui fonctionne comme un arbre avec les racines qui seraient le passé, le tronc qui serait le présent, et l'arborescence qui est le futur.

产生了,比如个图表,它就像一棵树,表过去,树干表现在,而树冠表未来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maniérer, manières, maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接