有奖纠错
| 划词

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感科学所无法捕捉,我很迷人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁, 城里人, 城楼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2020年合集

Nous, on trouve une sorte de raccourci en montrant des choses et en les matérialisant artistiquement.

我们示事物并以艺术方式实现它们找到一种捷径。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est vrai qu'on s'adore artistiquement et puis... Une bonne ambiance, pas de rivalité, on est tous des potes !

的确,我们在艺术上爱自己,然后......气氛好,有竞争,我们都是朋友!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En résumé, les frenchness films associent le cinéma à une période parisienne qui fut très innovante et riche artistiquement avec pour volonté d’élever le divertissement cinématographique à une forme d’art en soi.

总而言之,法国电影将电影与巴黎期联系起期非常具有创新性和艺术性,并希望将电影娱乐提升为一种艺术形式。

评价该例句:好评差评指正
法国百大歌曲榜单-rap

La technique, le flow de malade, artistiquement, on se balade (ok)

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Oui et la comparaison avec David Bowie est assez frappante car, comme lui, Prince a révolutionné la musique, à la fois artistiquement et dans la mise en scène de ses apparitions.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净, 城市的邻近, 城市的美化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接