Il faut développer énergiquement l’assurance maladie commerciale.
积极发展商业健康险。
Vous achetez un ordinateur pour votre assurance il?
您为您电脑买险了吗?
Vous pouvez prendre cette étoffe en toute assurance.
这料子您只管放心去用好了。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确, 我就接受。
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.
不管怎么说, 您是在险公司过险。
Depuis des mois,les dirigeants chinois prennent de l'assurance.
几个月来,中国领导人信心十足。
!Tous nos produits sont l'assurance de la qualité, est autorisé!!
我们所有品有品质,绝对行货!!
Nous allons offrir aux clients la meilleure assurance de la qualité.
我们将为广大客户提供最优质质量障。
Nous nous chargerons donc nous-mêmes de l'assurance et du fret.
我们自己来安排装运和险。
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有品经中国平安险公司质量承。
Il faut donc acheter l'assurance que, avec une tranquillité d'esprit.
让您买得放心,用得安心。
Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...
出租房子也需要业主买住房险吗?
Nous vous offrons une variété de produits métalliques, l'assurance de la qualité.
我们为您提供各种金属制品,质量。
Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.
请接受我崇高敬意。
Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.
在此期间,我请您接受我最诚挚敬意。
Société de Ningxia Wolfberry gros assurance de la qualité, de réduction des prix.
我公司代理批发宁夏枸杞品质,价格优惠。
Continuer à promouvoir l'assurance de la qualité du développement rapide des affaires!
持续品质推动着企业快速发展!
Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.
建议买意外与疾病险。
Plus de discrétion pour régler le volume de réduction, l'assurance de la qualité.
定货量多可酌情优惠,质量.
Bref, Pékin veut faire entendre sa voix et le fait avec une assurance nouvelle.
简而言之,北京要让世界听见中国声音,希望可以得到国际社会新认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est nécessaire de souscrire une assurance.
签署保险是必要的。
Alors, vous avez choisi l'assurance maritime ?
那么,你选择海运险是吗?
V Alors,vous devriez souscrire une assurance maritime.
那么,得加上海上运输保险。
Elle n’avait plus son assurance du matin.
她已不象早晨那种大模大样的样子。
Redémarrage du système ! ordonna von Neumann avec assurance.
“系统重新热启动!”冯·诺伊受胸有成竹地命令道。
Je vois que tu parles toujours avec autant d’assurance.
我发现你说话总有一种莫名的。
On est là parce qu'on a la même assurance ?
我们在这里是为我们有同样的保险?
Et j'aimerais y ajouter l'assurance contre les risques de guerres .
另外,我还希望加保战争险。
Un mail qui m'a été envoyé apparemment par l'Assurance Maladie.
一封显然是由健康保险发给我的电子邮件。
Nadia et Quentin sont surpris d’entendre Klova parler avec assurance de ces notions scientifiques.
Nadia和Quentin很惊讶地听Klova地说着这些科学概念。
Loin de garantir une gloire immortelle, c'est l'assurance de très bonnes ventes.
这不是保证不朽的荣耀,而是保证高销量。
Il n’y avait rien à dire à une réponse faite avec une si complète assurance.
他的回答既是这样充满心,那还有什么可说的呢。
Et joyeux de cette assurance, le gouverneur visa le laissez-passer et le remit à d’Artagnan.
听这肯定的回答,港务监督很高兴,签署了通行证,交给达达尼昂。
Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所以,现在现在我就是要找保险赔偿了。
C'est pourquoi j'ai demandé à l'Assurance maladie de mobiliser des équipes pour y remédier.
所以我要求医保部门调动团队来解决这个问题。
Excusez-moi, pas d’assurance pour vous. Je ferai tout ce que vous voudrez !
对不起,没有为你们提供保险。我会按照你们的要求行事!
En fait, votre assurance peut devenir écrasante.
事实上,你们的任会变得不堪重负。
Ce que Mme de Rênal lui dit de son âge contribua à lui donner quelque assurance.
德·莱纳夫人关于她的年龄说的那些话也让他的心定了定。
Pour de nombreux Syriens, la fuite vers les pays voisins est l’assurance d’échapper aux combats.
对于许多叙利亚人来说,逃往邻国是逃离战火的保证。
Mon cher cousin, dit Charles en retrouvant un peu d’assurance, nous pourrons nous pousser l’un l’autre.
“亲爱的姊丈,”夏尔的态度又镇静了些,“咱们好彼此提携提携啦。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释