Le juge procède à l'audition des témoins.
法官取证人的陈述。
Les principaux produits pour les professionnels de l'automobile audition CD, VCD.
主要产品为汽车专业试音CD,VCD.
La proposition visant à organiser des auditions est fort appréciée.
举证会的建议是非常值得欢迎的。
Celle-ci peut présenter le témoignage d'experts lors de l'audition.
有关缔约方可请专家到询会上作证。
Tout projet de loi devait faire l'objet d'auditions publiques.
举针对各项法案的公众证会是强制性的。
Onze projets de loi ont fait l'objet d'auditions publiques.
就11项法律草案举了公开证。
Il donne une audition.
他演出一场独奏音乐会。
Les juges chargés d'une affaire jugent de la nécessité d'organiser des auditions.
主法官将决定是否举。
M. Tall (Sénégal) soutient la décision de la Présidente concernant l'audition du pétitionnaire.
Talli先生(塞内加尔)说,他的代表团支持主席关于取请求者意见的决定。
La Commission Vérité et réconciliation organise actuellement des auditions dans divers comtés du Libéria.
真相与和解委员会目前正在利比里亚各个县举证会。
Une personne troublant l'audition du témoin peut être expulsée pendant la durée du témoignage.
对一个扰乱证的人也可以在证期间将其带离法庭。
Cependant, M. Abbou n'était pas présent ce jour-là pour son audition.
那一天,Abbou先生没有出庭受。
Des représentants des Nations Unies étaient présents pendant les auditions du tribunal, qui se poursuivent.
联合国代表出席了正在进的判程序。
Au Sénat, il n'y a pas encore d'audition publique prévue pour ces projets.
参议院还没有确定为这些议案举证会的时间。
Il semble qu'il n'existe pas de recours effectif et peu d'auditions préalables.
似乎没有有效的补救办法,而在驱逐出境前也很少展开。
Le juge instructeur a immédiatement procédé à l'audition des personnes citées par l'auteur.
地方预法官立即着手盘问撰文人提出姓名的那些人士。
En outre, le statut de réfugié lui avait été accordé après une audition approfondie.
此外,在经过一次全面的证会之后,他的难民身份已获承认。
Le paragraphe 18 de l'article 18 prévoit l'audition de témoins et experts par vidéoconférence.
第18条第18款规定了以视频会议方式对证人和鉴定人进询问的情况。
A travers les auditions.Qui a dit que Boutef n'était pas un animal politique?
从这些证会来看,谁不说Boutef总统是个铁碗政治高手呢?
Il constate que l'auteur a pu demander au juge du fond l'audition de ces témoins.
缔约国指出,提交人曾获准请判法官传讯证人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du coup, à chaque cellule perdue, c'est un peu d'audition que tu perds.
因此,每丧失个细胞,你就丢失了点听觉。
Ce témoin n'en est pas à sa première audition.
这位证人并非出席听证会。
Il a aussi une très bonne audition, mais son odorat est déficient.
它听力也很好,但嗅觉受损。
Oooh, Sam! J'ai oublié ton audition.
哦,Sam!我忘了你试镜。
Tu dois être en forme pour ton audition!
你该好好准备你试镜!
Un bruit excessif peut d’abord avoir des conséquences sur la qualité de notre audition.
噪音过大首先会影响我们听力。
Hélas, l'audition, la capacité à entendre des sons, est fragile.
可是听力-听声音能力,很脆弱。
Le 18 juin prochain aura lieu la Journée nationale de l’audition à Marseille.
6月18日是全国听力日,在马赛庆祝。
Si l'oreille est confrontée trop souvent à ce genre d’exposition, l’audition se détériore.
如果耳朵经常遇到这种情况,听力就会恶化。
Une audition pour Les flammes de Paris, mais c'est génial!
巴黎火焰试镜,太棒了!
Mais après quelques conciliabules, le président a déclaré que l'audience était levée et renvoyée à l'après-midi pour l'audition des témoins.
但是,经过番秘密磋商,长宣布休,听取证词改在下午进行。
Les agriculteurs ont-ils tout dit lors de leurs auditions?
农民们在听证会上都说了些什么吗?
Demain débute l'audition des témoins présentés par l'accusation.
明天开始听取检方证人证词。
Alex Jones était au congrès pour assister à l'audition du patron de Twitter.
亚历克斯·琼斯(Alex Jones)出席了Twitter老板听证会。
Mais aussi la durée, au-delà de 20 heures par semaine d'écoute de musique au casque, ton audition se fatigue.
还得控制时长,每周用耳机听音乐时间超过20小时时,你听觉就会疲劳。
Cette audition intervient en pleine tempête politique.
这听证会正值场政治风暴。
Les prochaines auditions auront lieu ce samedi.
下听证会将于本周六举行。
Des auditions d'habitants ont eu lieu hier.
昨天举行了居民听证会。
Une baisse de l'audition entraîne un isolement social.
听力下降会导致社会孤立。
Cependant deux auditions supplémentaires des commissaires-désignés auront lieu lundi.
不过,候任委员另外两听证会将于星期举行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释