有奖纠错
| 划词

Le tigre aussi a besoin de sommeil.

老虎也有打瞌睡的时候。

评价该例句:好评差评指正

Ton temps est aussi précieux que le mien.

你的时间和我的一样宝贵。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pensais pas qu'il était aussi jeune.

我没想他这样年轻。

评价该例句:好评差评指正

Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.

如果说我们喜欢的季了,那么也是泳衣回归的时候了!

评价该例句:好评差评指正

Tu as donc soif, toi aussi ?

你也渴了,是吗?

评价该例句:好评差评指正

Enchanté de faire votre connaissance. Moi aussi.

很荣幸认识您。我也是。

评价该例句:好评差评指正

Aussi méchant que laid, reprenait une autre.

“又丑又凶!”另一个人道。

评价该例句:好评差评指正

Enchanté Paul. Vous aimez aussi la Seine?

很高兴认识您. 您也喜欢塞纳河吗?

评价该例句:好评差评指正

J'ai aussi une livraison spéciale de véhicules.

我公司也还有专门的送货车。

评价该例句:好评差评指正

Tu t’approches. Et tu demandes aussi leur prix.

你便凑上前,也去

评价该例句:好评差评指正

Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.

不您跟我走吧,我也去那儿。

评价该例句:好评差评指正

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队说,替补队员也很重

评价该例句:好评差评指正

Les parti pris politiques sont tout aussi divers.

各派政治力量也是相互分野。

评价该例句:好评差评指正

Cet appartement comprend aussi un cabinet de toilette.

这套房也包括一个卫生间。

评价该例句:好评差评指正

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起当地居民共鸣的主题。

评价该例句:好评差评指正

Très bien aussi !Qu’est-ce-que tu fais maintenant ?

我也很好,你现在干什么?

评价该例句:好评差评指正

Votre sœur est presque aussi intelligente que la mienne.

你姐姐几乎和我姐姐一样聪明。

评价该例句:好评差评指正

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也令人信服的电影。

评价该例句:好评差评指正

Il a écrit en Chinois,et en Français aussi.

上面用了中文和法语.

评价该例句:好评差评指正

Et aussi pour enfin remanger de la cuisine francaise !

也为了终于再吃法国菜!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épizoonose, épizootie, épizootique, éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage, épluche-légumes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

Ils veulent te rencontrer, eux aussi. OK ?

他们也很愿意认识你。怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je vais en faire un aussi, moi.

我也要做一个。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français ()第一册

Je vais faire des raviolis chinois pour toi, et aussi pour tes parents.

我要给你和你的父母包中国的饺子。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mes collègues de bureau l'aiment beaucoup aussi.

我办公室的同事也很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ça me fera plaisir aussi de le revoir.

我也高兴再看看它。”

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Et puis l'enfant se rapproche peut-être aussi.

然后孩子也可能越越亲近。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

J'aime bien aussi les petits pics sur mes roues.

我也很喜欢车轮上的小尖刺。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Moi, un bock aussi, puisque tu me le payes.

“我呀,我也一杯,既然你给我付帐。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Avec un peu de citron aussi, c'est super.

再加一点柠檬,很棒。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Est-ce que je peux faire un gâteau moi aussi ?

我也可以做一个蛋糕吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ils nous ont posé des questions concernant le vin aussi.

他们也问我们有关酒的事情。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Le Chat de Philippe Geluck sort lui aussi du confinement.

Philippe Geluck的“猫”也结束了居家隔离的日子。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Merci et vous aussi. Le voyage s'est-il bien passé ?

非常感谢,您气色也不还顺利么?

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Je ne le savais pas aussi à cheval sur le vol de blague !

我也不知道这是个偷别人的笑话!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle était restée seule, responsable de sa vie, de sa prison mentale aussi.

她一个人待着,要对自己的生命负责,也要对她内心的监狱负责。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors c'est dingue parce que je vois double aussi ! Ce qui est caractéristique.

这很疯狂,因为我还看到了重影!这是一个特征。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ses eaux étaient douces, ce qui devait faire supposer que celles du lac l’étaient aussi.

这条河是淡水,湖里的水想也是这样的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Depuis un mois, il ne s'était pas senti aussi heureux, aussi débordant de vie.

一个月,他从没有感觉到这样快活,这样扬眉吐气。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Quoi ! Comment tu fais pour être aussi étourdi!

神马?!你怎么也这么冒失!

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Comment est-ce qu'un monde, qui fait d'aussi beaux objets, pourrais être ... aussi barbare ?

一个创造出如此美妙事物的世界,又是如何可以如此野蛮?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné, équigranulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接