有奖纠错
| 划词

Comment cela se fait-il que vous ne m'ayez pas averti?

为什么不通知我?

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

评价该例句:好评差评指正

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

得到出了事故的通知以后就立刻赶到医院去。

评价该例句:好评差评指正

Il est assez averti de ces problèmes.

他对些问题相当有经验。

评价该例句:好评差评指正

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看的。

评价该例句:好评差评指正

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

, 的行为必须改变。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dûment averti.

已经正式通知他了。

评价该例句:好评差评指正

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

,和平进程不能陷入停滞。

评价该例句:好评差评指正

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将况通知你。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不诉我况?

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité avait été averti des importations d'armes et de munitions.

进口武器和弹药事已通报安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

评价该例句:好评差评指正

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

你,没有人能学会些礼节如果他屁话很多。

评价该例句:好评差评指正

Un homme averti en vaut deux.

〈谚语〉有备者以抵双。

评价该例句:好评差评指正

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把样的定通知受保护人士。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们样做会危害协商进程。

评价该例句:好评差评指正

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾说,我们正在接近深渊。

评价该例句:好评差评指正

Les condamnés à mort étaient avertis de leur exécution le jour même.

被判处死刑的犯人在处的那天被知将对其执行死刑。

评价该例句:好评差评指正

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

位官员随后他站着不许动。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours averti les parties des conséquences contre-productives du recours à la violence.

我们诫双方认识到使用暴力产生的反作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus, Atys,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et des plus dangereuses, je vous en avertis.

“要打最危险仗,我告。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le marquis n’aime pas les écrivailleurs, je vous en avertis ; c’est sa seule antipathie.

“我提醒您注意,侯爵不喜欢耍笔杆子人;这是他唯一反感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Nous aurons besoin d'être avertis, dit très doucement Dumbledore en s'adressant à l'oiseau.

“我需要一点警报。”邓布利多轻轻对它说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'un d'eux l'a mis au courant et Dumbledore a immédiatement averti James et Lily.

其中一个探子就把这件事告了邓布利多,邓布利多马上就告了詹姆和莉莉。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Messieurs, je viens juste d’être averti que Howard Hughes désire acheter la Lune à n’importe quel prix.

先生,我刚刚接到通知,霍华德休格斯先生不代价要买下整个月球。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Messieurs, je viens juste d'être averti que Howard Hughes désire acheter la Lune à n'importe quel prix.

“先生,我刚刚接到通知,Howard Hughes不论什么价格也要购买月球。”

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Elle m'a averti qu'elle ne pourrait pas venir demain.

她告我明天她来不了了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Heureusement le médecin, averti, était survenu. Il vint en aide à M. Madeleine.

幸而有人通知了医生,他赶来了。他来帮助马德兰先生。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je vous avertis : Ne répondez pas !

不要回答!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais si jamais il t'arrive encore de tomber dessus, tu seras averti, désormais.

如果哪天碰巧看见它,要有心理准备。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il m'a averti que moi et lui serions seuls, avec l'infirmière de service.

他告我,送葬有我和他,还有值勤女护士。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ainsi, Harry serait averti si quelqu'un s'approchait de la salle de bains.

这样,如果有人走近洗澡间,哈利就会预先得到警告。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je vous averti, si vous avez encore des vapeurs, y'a du rimmel qui va couler !

我警告,如果还有水汽,睫毛膏就会流出来!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ta sacrée tête fait toujours des siennes. Mais, cette fois, je suivrai ma volonté, je t’avertis !

总是按主意行事!但是,这一回我可告,我要按我意愿做事了!”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Pourtant, il avait averti quelques jours plus tôt qu'il refuserait le prix s'il lui était décerné.

然而,他几天前曾警告说,如果颁奖给他,他将拒绝领奖。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il frappait au carreau, et elle, avertie, répondait et allait l’attendre de l’autre côté, à la porte d’entrée.

他在窗框上敲敲,她就答应一声,然后到大门背后等着。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Avertie de l’heure exacte de mon retour par un sixième sens, ma concierge attendait au pied de l’escalier.

守门人被第六感告知了我返回确切时间,正在楼梯口等我。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons, avertis par l’ingénieur, avaient suspendu leurs travaux et considéraient en silence la cime du mont Franklin.

居民听了工程师紧急通知,放下工作,默默地注视着富兰克林山顶峰。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

«Si tu le vois près de la maison ce soir en rentrant, avertis-moi.» J'ai dit que c'était entendu.

“如果晚上回去看见他在我房子附近,就告我一声。”我说一言为定。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’état civil, n’étant averti par rien, ne réclama pas, et la substitution se fit le plus simplement du monde.

民政机关一点没有发觉,也就无所谓异议,这一偷换行为便毫不费劲地成功了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de, au détriment de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接