有奖纠错
| 划词

Le vin peut également être bouchonné lorsqu’il a mal été mis en bouteille.

如果装瓶不恰当,葡萄酒上瓶塞味。

评价该例句:好评差评指正

Ça bouchonne sur l'autoroute.

高速公路上堵车了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡英二长岩, 淡英钠粗安岩, 淡英闪长岩, 淡黝铜矿, 淡月, 淡云花岗岩, 淡云母, 淡赭色的, 淡赭色的布, 淡妆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est qu’il a besoin d’être bouchonné. Si vous saviez de quel train il a été ! Une véritable trombe !

“我的意思是它得蹓跶一下。噢,您没看到它跑得有多快,就像一阵风!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Quand un vin est bouchonné, c'est le responsable.

当葡萄酒被塞上木塞时,他就要负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Au nord de Marseille, chaque samedi, ça bouchonne dans l'immense zone commerciale.

赛以北,每周六,巨大的商业区都热闹非凡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Du coup, ça bouchonne au Samu.

突然,它在 Samu 处被塞住了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il avait ainsi réparé des toitures, repeint des clôtures, bouchonné des chevaux, escorté des troupeaux, transporté toutes sortes de sacs sur ses épaules, vidé des granges.

修屋顶,篱笆上漆,匹打蹄铁,民放羊,用肩各种货物,还帮忙清理谷仓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Sur les routes, ce soir, ça bouchonne et ça patine. L'île de beauté s'attend à d'importantes chutes de neige dans les prochaines heures.

在路上,今晚,它卡住了,它滑冰了。这座美丽的岛屿预计未来几个小时将有大雪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il y a tellement de monde que ça bouchonne presque trop!

人实在是太多了,快要挤爆了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui c'est vrai mais par contre en passant par le périphérique comme tu dis moi je vais arriver plus tôt que toi en passant par les transports tellement ça va bouchonner.

是的,这是真的,但另一方面,通过环城公路,正如你所说,我比你更早到达,所以它堵塞。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Aussitôt il fit une nouvelle pointe en avant, bouchonna son cheval avec de la bruyère et des feuilles d’arbres, et vint se mettre en travers de la route à deux cents pas du camp à peu près.

他又立刻催向前,穿过枝叶繁茂的树丛,最后横贯大路,终于到达距营地大约两百步之遥的地方。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A cette question tu vas prendre quelle route, vous voulez l'entendre dire qu'il va prendre le périph et vous allez amener le fait que ça va bouchonner et que c'est pas bien pour lui.

对于这个问题,你走什么路,你想听他说他走外围,你带来这样一个事实,即它堵塞,这对他不利。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Voix off Des bouchons qui crispent et qui font froid dans le dos de certains amateurs de bons vins mais l’avantage de ce système c’est que votre vin ne sera plus jamais bouchonné.

配音软木塞在一些好酒爱好者的背后紧张而凉爽,但这种系统的好处是你的葡萄酒永远不再被软木塞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Selon cet armateur, ça peut bouchonner à l'arrivée.

评价该例句:好评差评指正
AP 1-2

Jean-Luc : Donc, là-bas, avec les travaux, ça bouchonne tout le temps et c'est typique : ça ralentissait, accélérait, ralentissait, accélérait etc… Audrey : C'est clair, c'est typique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹唱, 弹唱自如, 弹巢, 弹出, 弹出(弹壳的), 弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接