有奖纠错
| 划词

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

儿,这个弄臣竟平安无事的走

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己, 打棒球用的球, 打包, 打包工人, 打包裹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Vous connaissez les fameux bouffons, ou fous du Roi ?

你知道著名小丑,或者逗笑国王弄臣吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et aux populaces comme aux tyrans il faut des bouffons.

和暴君都需要逗乐小丑。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ils ont réussi à rendre cool le fait de s'habiller comme des bouffons.

他们设法把自己变得很酷,穿得和小丑一样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Au moment bouffon, le sérieux fait son entrée.

人在戏谑时又常突然转严肃话题。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si tu n'es pas un bouffon, cliques donc sur ce bouton !

如果你不是一个小丑,只需点击那个按钮!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Regarde en bas, espèce de gros bouffon, je suis venu avec des amis !

往下看,你这个大笨蛋,我给你带了些朋友!”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si tu n'est pas un bouffon Clique donc sur ce bouton! Plus on ri

如果你不想出丑那赶快来订阅!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Peut-être qu'il vaut mieux naïf et bête que bête es feignant. Et passer tout son temps à vouloir becter et faire le bouffon.

但是又天真又傻总比又傻又懒好。成天知道吃东西和出丑。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oh la bouffonne, mais attends je vais appeler tous le monde !

哦, 小丑, 但等一下, 我会打电话给大家!

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Et au passage, ils ont écarté le retour du bouffon Boris Johnson.

顺便说一句,他们排除了小丑鲍里斯·约翰逊回归。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Les pizzas ! Mais putain sale bouffon wesh.

比萨饼!但是他妈肮脏小丑哇。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

'Tain avec tous les bouffons qu'on s'est tapés j'suis presque content d'le voir !

- " 泰恩和我们输所有小丑,我几乎很高兴看到它!

评价该例句:好评差评指正
La nausée

On voyait des pages qui tombaient par terre, des petits chiens qui s'enfuyaient, des bouffons assis sur les marches du trône.

我们看到书页掉在地上,小狗逃跑,小丑坐在宝座台阶上。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

S'il existait au début du film une hiérarchie séparant le seigneur autoritaire de son serviteur bouffon, celle-ci a donc été abolie par le saut dans le temps.

虽然电影开始时存在着分离领主和他宠臣等级制度,但随着时间跨越,这种等级制度已经被废除了。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Le mec il fait 9 ans de médecine, tangente, hypoténuse, tralalilala, et enfait le gars il passe ses journées à vendre de l'aspirine à des bouffons.

他做了9年医学,切线,斜边,tralalilala,事实上,他整天都在向小丑兜售阿司匹林。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons ! allons ! dit Danglars, je trouve cela très bouffon, très divertissant, en vérité ; mais comme j’ai faim, laissez-moi manger. Tenez, voilà un autre louis pour vous, mon ami.

“算了吧,算了吧,”腾格拉尔说,“这种玩笑真是滑稽,有趣,我肚子实在饿极了,所以还是让我吃吧。喏,再拿一块路易给你。”

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Le cérémonial des habsbourg, c'est aussi la présence énigmatique de ces nains et de ces bouffons, qui partage la vie des princes, et que l'on aperçoit au détour des portraits.

哈布斯堡人仪式也是这些矮人和小丑神秘存在,他们分享王子生活,在肖像转折时可以看到。

评价该例句:好评差评指正
Dix pour cent-2

C'est à cause de cette bouffonne que tu me dis ça ?

评价该例句:好评差评指正
SKAM saison2

C'est lui, l'autre bouffon qui m'a demandé de s'asseoir sur lui !

评价该例句:好评差评指正
巴黎忧郁 LE SPLEEN DE PARIS

Et de la rancune Même, pendant qu'il applaudissait ostensiblement les talents de son vieil ami, l'étrange bouffon qui bougonnait si bien la mort.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇, 打草鞋, 打草样, 打叉, 打杈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接