有奖纠错
| 划词

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性)发病率很高。

评价该例句:好评差评指正

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

易饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和轻妇女罹症、暴症和肥胖症的人数往往多于男子。

评价该例句:好评差评指正

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如和易饥症)在女青中更常见,有证据显示马来西亚女青正面临这样的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不,包括青妇女和女孩,罹症、症和肥胖症等饮失调疾的人数有所增

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗贪症和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如症或狂症等危及生命的疾病,却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tellement, Tellier, telline, tellurantimoine, tellurate, tellure, tellureux, tellurhydrique, telluride, tellurien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2020年合集

Aujourd’hui, on avait envie d’aborder avec Émilie des problèmes de boulimie.

今天,我们米莉讨论贪食症的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au moins 1 million de personnes souffrent de troubles du comportement alimentaire, boulimie ou anorexie.

至少有 100 万患有饮食失调、贪食症或厌食症。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Les troubles alimentaires les plus connus sont l'anorexie mentale et la boulimie, mais la plupart des gens n'ont jamais entendu parler des troubles alimentaires non spécifiés (EDNOS) ou du trouble de l'alimentation évitante-restrictive (ARFID).

最著名的饮食失调是神经性厌食症神经性贪食症,但大多数从未听说过非特殊饮食失调 (EDNOS) 或回避限制性饮食失调 (ARFID)。

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Et ça, ça provoque de nombreux problèmes, notamment chez les jeunes qui sont victimes de troubles du comportement alimentaire (par exemple l’anorexie ou la boulimie).

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tellurohmmètre, telluromètre, telluronate, telluropalladinite, tellurure, telluryle, Telnet, télo, télo-, télocinèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接