Allez maintenant, au boulot héhé ! Bonne journée !
现在我将开始继续工作了~午安!
Le prof nous donne beaucoup de boulot.
老师给我们很多功课。
Une jeune étudiante qui a besoin d’argent multiplie les petits boulots.
一名年轻女大学生需要很多钱,于是做很多份零工。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超过了3头去打短工的大象。
J'en ai marre de ce boulot.
这活儿我都干腻了。
Trouver de bon boulot est quand-meme difficile.
想一份报的工作仍十分困难。
Il a trouvé un vache de boulot.
一份很棒的工作。
Il est souvent en retard au boulot.
上班经常迟。
Niveau boulot, avez-vous trouvé la bonne pointure?
至于工作,你合适你的尺寸了吗?
Donc, tu ur ton prier boulot Clé, félicittion !
那么你将要拥有第一份工作了克蕾娅,祝贺你!
J'y ai été forcé du jour où j'ai trouvé un boulot dans une fabrique de pneus.
“自从我在轮胎厂工作之日起,我不得不这样做。
Il faut aller au boulot.
是时候去工作了。
Métro, boulot, dodo… Les vacances sont finies et il faut reprendre le train-train quotidien !
地铁、工作、睡觉……假期结束了,又要开始地铁来地铁去的日子了摔!
Aujourd'hui, repas de fin d'année avec les collègues de boulot et nos compagnes.
今天我们公司年终聚餐。
Ton fils a maintenant 17 ans. Crois-tu que tu as fait du bon boulot avec lui ?
您的儿子已经17岁了。你认为自己已经(U注:就女友一事)和做了足够的工作了吗?
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上下班,干活儿,休息呢?” 唉,这是一个生计问题,金钱问题。
Il est boulot.
是个矮胖的人。
Ce boulot m'a vidé!
这个活儿把我累垮了!
Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.
索非亚在菲利普K这边的工作确实是灵感的工作。
Métro,boulot,dodo,c'est la vie.
(地铁,工作,睡觉,这就是生活!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je dois aller au boulot après le cours.
要在课做兼职。
Merci, vous avez fait du bon boulot.
B : 谢谢,您的活干的很棒。
Je viens de trouver un nouveau boulot.
刚找到一份新工作。
Heu … alors, est-ce que Sam a le boulot?
呃… … 么,Sam有工作了吗?
– Oui, mais c’est plus courant le boulot. – Oui.
是的,但boulot更为常用。嗯。
Parce qu'il va faire le sale boulot !
因为他要做脏活累活!
Et enfin, je peux aussi dire le boulot.
最,可以说le boulot。
Parfois, l'assistant fait son boulot, et parfois non.
有时,助手做他的活,有时不。
J'enchaînais les boulots les uns après les autres.
工作是一个连着一个。
Le gouvernement fait du bon boulot pour gérer cette pauvreté.
政府在管理这种贫困方面做得很好。
Tu t'es servi de moi pour faire ton sale boulot!
你让为你做你肮脏的工作!
B - J'ai dû choisir un boulot à l'ONU hier.
B : -昨天选择了在联合国工作。
Pourquoi est-ce que tu ne quittes pas ton boulot alors? Hein?
么为什么你不辞了工作呢?嗯?
Et à notre époque, tout le monde croit pouvoir faire mon boulot.
这个时代人人都以为可以胜任的工作。
– Et donc, il vous fait faire son sale boulot, c'est ça ?
“所以他指使你们来为他做这种肮脏的勾当,是不是?”
Pas de diplôme, pas de boulot.
没有学位,没有工作。
J'ai une opportunité, mon ancien patron veut bien me reproposer du boulot.
遇到个机遇,之前的老板邀请回去工作。
Je refuse de prendre un boulot idiot.
拒绝做愚蠢的工作。
24 Essayez de vous trouver un boulot pour faire un peu d'argent.
找一份赚点零用钱的工作。
Moi, je suis allergique au boulot et franchement, ça ne pique pas, hein !
,说实话对白桦过敏,这不叮人,是吧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释