有奖纠错
| 划词

La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.

小方格衬衫,领子纽扣固定,袖,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Casual attitude ! La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.

休闲态度!小方格衬衫,领子纽扣固定,袖,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Un bon classique ! Le gilet boutonné, encolure V, manches courtes, 2 poches plaquées devant, finition bord côtes.

有品位!单扣V领针织衫,袖,2个前贴袋,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Le trench boutonné, doublure rayée, pattes sur bas de manches, 2 poches plaquées devant, ceinture réglable sous passants.

衣,条纹衬里,2个前袋,可调节

评价该例句:好评差评指正

La parka courte, grand col boutonné, ouverture pressionné, découpes surpiquées ton sur ton, 2 poches zippées devant, coupe légèrement cintrée.

衣,大领子,钦钮门襟,2个拉链前袋,轻微收腰裁剪。

评价该例句:好评差评指正

Le blouson léger, doublure imprimée carreaux, ouverture zippée, manches longues boutonnées, 2 poches à rabats boutonnés devant, finition bord c?tes, poches intérieures.

轻便外套,方格印图里衬,拉链开襟,长袖,2个前袋,罗纹边,里袋。

评价该例句:好评差评指正

La veste courte manches longues, doublure intérieure contrastée imprimée 'tête de mort', grand col officier boutonné, ouverture double boutonnage, 2 poches devant.

长袖外套,衬里印图,大立领,双排扣,2个口袋,腰腰

评价该例句:好评差评指正

Parfait pour les jours pluvieux ! Le trench boutonné, doublure rayée, pattes sur bas de manches, 2 poches plaquées devant, ceinture réglable sous passants.

雨天最佳!衣,条纹衬里,2个前袋,可调节

评价该例句:好评差评指正

La doudoune à col montant, équipée d'une ceinture à boucle et de 2 poches à rabat boutonné, animée de manches élastiquées.Zip sous patte boutonnée.

高领羽绒服,配有腰,2个翻盖口袋,袖子上松紧修饰,拉链开襟。

评价该例句:好评差评指正

Légère comme une plume ! La parka courte, grand col boutonné, ouverture pressionné, découpes surpiquées ton sur ton, 2 poches zippées devant, coupe légèrement cintrée.

如羽毛般轻盈!衣,大领子,钦钮门襟,2个拉链前袋,轻微收腰裁剪。

评价该例句:好评差评指正

La veste ville à fines rayures, doublée, col tailleur, manches longues, ouverture boutonnée devant, rabats boutonnés fantaisie et plis creux devant, fente au bas du dos.

细条纹正装外套,有里衬,西装领,长袖,纽扣开襟,翻盖口袋,后片开衩。

评价该例句:好评差评指正

Pratique pour tous les jours ! La parka en coton, capuche amovible, ouverture pressionnée, manches longues, 4 poches à rabats boutonnés devant, empiècements surpiqués ton sur ton.

每天都适用!棉质衣,可拆卸帽子,钦钮开襟,长袖,4个前袋。

评价该例句:好评差评指正

Confortable ! La parka à capuche doublée polaire, ouverture zip sous patte pressionnée, 2 poches à rabats boutonnés devant, découpes surpiquées ton sur ton, applique broderie sur manche.

舒适!衣,拉链开襟,2个前袋,袖子上刺绣。

评价该例句:好评差评指正

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮外套,有衬里,拉链开襟,领口和袖口罗纹边,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

评价该例句:好评差评指正

Le gilet en maille chaude et toute douce, col montant boutonné animé de fronces, manches courtes raglan finition roulottée, ouverture 1 pression, 2 poches devant, finition bords côtes sur col et base.

保暖柔软针织开衫,插肩袖,翻边,1个钦钮开襟,2个前袋,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮外套,有衬里,拉链开襟,领口和袖口罗纹边,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独断独行, 独断独行的, 独断独行的人, 独断论, 独断论的, 独断论者, 独断主义, 独断主义的, 独断主义哲学家, 独断主义者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Ses yeux s’étaient mouillés, il disparut, raide sur la selle, militairement boutonné dans sa redingote.

他的眼睛湿润起来,扣严整地穿着大地挺坐在鞍上走去了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais l’intraitable Fogg, aussi boutonné que jamais, ne semblait point homme à se jeter dans ce lac.

可是这位永远那样规规矩矩冷冷冰冰的绅士,半点也不象是会掉进这湖里去的人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma foi, oui ; comme complément de toilette, une plaque fait bien sur un habit noir boutonné ; c’est élégant.

“噢,拿它来作装饰品倒满不错的。配上密扣子的黑服,看来倒非清爽悦目。”

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Après l'orgie d'hier, je suis resté tout le jour, étroitement boutonné.

在昨天的狂欢之后,我一整天都紧紧地扣着扣子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce qui frappait au premier abord, c’est que l’habit de ce personnage, trop ample, quoique soigneusement boutonné, ne semblait pas fait pour lui.

一见就使人注意到这人的服太肥大,虽然仔细扣上纽子,仍不象是为他缝制的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tout d’un coup, il aperçut, sur le trottoir d’en face, le sergent de ville qui était de service et qui passait boutonné, l’épée battant la cuisse.

忽然间,他用余光瞥见了正路过对路的布瓦松,他正在值勤,腰间的佩剑不时地拍打着大腿。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, continua-t-il, n’est-ce point un homme de ma taille à peu près, un peu plus grand un peu plus mince, emprisonné dans une haute cravate, boutonné, corseté, sanglé et toujours le crayon à la main ?

“请告诉我,他的身材是不是和我差不多,或许略微高和瘦一点,脖子上绑一个大领结,密扣紧带,手里老是拿着一支铅笔?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Plus loin, aux sources chaudes et aux geysers tumultueux succédèrent les solfatares. Le terrain apparut tout boutonné de grosses pustules. C’étaient autant de cratères à demi éteints et lézardés de nombreuses fissures d’où se dégageaient divers gaz.

更远点,在那些纷乱的喷泉的尽头,接着就是许多硫气坑。地上仿佛起了许多大脓泡。那都是半着半熄的喷火口,留下的许多大裂缝,冒出各种不同的气体。

评价该例句:好评差评指正
Armand 作者 Emmanuel Bove

Lucien, les mains à l'étroit dans les poches de son veston boutonné, se tourna vers moi et, parlant bas, prit des airs de complice.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独角仙, 独角仙属, 独脚地, 独居, 独居的, 独居石, 独居石的, 独居修道士, 独居者, 独具慧心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接