有奖纠错
| 划词

Elle est brodeuse.

她是绣花女。

评价该例句:好评差评指正

La combinaison de la dextérité des brodeuses et de l'art moderne a donné un nouveau souffle à l'ancienne broderie de Suzhou.

苏绣技艺与现代艺术相互的结合,给古老的苏绣艺术注入了新的生

评价该例句:好评差评指正

En particulier, ce tribunal a estimé que la demande de l'acheteur visant à ce que le vendeur adresse la facture des textiles livrés au brodeur était une preuve suffisante de l'intention de l'acheteur d'être lié au moment où il a formulé cette proposition.

的是,法院认为买方求卖方就已交付给刺绣人的具发票的行为足以证明买方在提该请求时是愿意接受合同约束的。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le fait que l'acheteur s'était plaint de la quantité deux mois seulement après la livraison au brodeur avait amené le tribunal à penser qu'un contrat valable avait été conclu pour la vente de la quantité de textiles effectivement livrée au brodeur.

而且,买方在货交付刺绣人后仅仅两个月后就对数量提质疑,这一事实使法院有理由相信就实际交付给刺绣人的的有效销售合同已经成立。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球, 扁球体, 扁球体的, 扁鲨, 扁食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Au Moyen âge, elles étaient déjà un médecin, agricultrice, brodeuse ou forgeronne.

中世纪可以从事医生 农民 铁匠作。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! c’est qu’il y avait là-bas une personne, quelqu’un qui savait causer, une brodeuse, un bel esprit.

啊!是不是因为那边有个心上人?有个能说会道、会女才子?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Elle est fine brodeuse, elle crochète, elle a des passe-temps tout à fait féminins.

她是一位优秀师,她会钩针编织,她有相当女爱好。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon assistante, qui est aussi artiste et brodeuse, ainsi que tattoo designer, m'a fait ce très beau tableau qui est tout en tissu et elle l'a brodé elle-même.

助手,既是艺术家,刺家,还是纹身设计师,给我做了这张非常漂亮画,这张画全是织物做,她自己图案。

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Comme ça, la brodeuse, elle saura exactement quoi mettre et dans quel sens le mettre.

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Que le Roi dit à son Brodeur

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Une étape préparatoire essentielle pour que les brodeuses puissent travailler.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Ces brodeuses sont les héritières de savoir-faire d'excellence à la française, liée à notre histoire.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

C'est chez le brodeur Le Sage que les petites mains s'activent sur une pièce unique qui a nécessité plus de 800 heures de travail.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Le temps d'une collection, nous avons vécu avec les brodeurs, plume-acier, bottiers, plisseurs les plus expérimentés, tous passionnés, qui nous ont fait partager leur savoir-faire.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Pour chaque broderie commandée, tout commence par un échantillon élaboré par les brodeuses de la Maison Vermont, selon les demandes et les exigences de la maison de couture.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

C'est mettre en avant toutes ces filles qui sont sur le tabouret à tirer l'aiguille tout le temps, les plumassières, les brodeuses, tout le monde au travers de nous les premières, il a mis tout en avant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜, 扁桃体拉钩及剥离器, 扁桃体脓肿, 扁桃体切除术, 扁桃体切开术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接