Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的买主不再有同样的预算。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有何的预算用来帮助他们。
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%的法国人打算缩减自己的开支预算,而2009年的比率是43%。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
们召开这个会议是要审查一下市场部交的一个预算。
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向一份月支预算?
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Les ressources proviennent généralement des budgets nationaux.
这些资金通常来自国家预算的拨款。
Les délégations déclarent soutenir le nouveau budget unifié.
大家再次表示赞成新的统一预算。
N'émarge pas au budget de la MINURSO.
在西撒特派团预算外资。
Je considère ce budget comme un minimum absolu.
认为这一预算是绝对最低值。
Le programme interrégional disposerait de budgets administratifs séparés.
区域间方案将有独立的行政预算。
Le Gouvernement a accepté d'accroître son budget.
政府最近同意增加该机构的预算。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年的费用预算为多少?
Ces capacités doivent être financées sur le budget ordinaire.
需要通过经常预算拨款来实现这种核心能力。
Son financement provient du budget ordinaire des Nations Unies.
委员会的经费来源于联合国的经常预算。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须足够的经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces journaux équilibrent leur budget grâce à la publicité!
幸亏有广告,这些报纸才能使预!
Est-ce que tu fais ton budget, Marc?
你做个人预吗,马克?
Alors, Stéphanie, tu peux me débloquer du budget?
那么,Stéphanie,你能给我解决一些预问题吗?
C'est pourquoi nous allons aussi introduire dans le prochain budget l'Allocation canadienne aux enfants.
这就是为什么我们还将加拿大儿童福利纳入下一个预中。
Nous avons dépensé le budget d'une flotte spatiale pour… ça ?
“花费了一支太空舰队资源,就得到这么个结果?”
Reste ensuite, évidemment, à organiser les hébergements et à prévoir un budget repas !
剩下事情就只有安排食宿了。
Il admira ces hommes pieux et sévères qui ne songent pas au budget.
他钦佩这些虔诚、严厉人,他们不想钱。
Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.
你建议在宪法中加入禁止提出独立预规定。
Payer des impôts sert à participer au budget nécessaire pour faire fonctionner son pays.
交税是为了参与国家运作所需预。
Bref, il y en a pour tous les styles et pour tous les budgets.
总之,不同预有不同风行计划。
Il peut même gérer notre budget et nous aider à économiser de l'argent.
它甚至可以管理我们预并帮助我们省钱。
Baptisé Grand Paris Express, ce projet titanesque représente un budget de 36,1 milliards d'euros.
这个巨大项目被称为大巴黎快线,预为361亿欧元。
Bah c'est l'amérique mon gars, il y en a qui ont du budget.
嗯,这是在美国,伙计们,人们为此做出预。
Plus de 12% de l'augmentation du coût du carburant fait exploser le budget voiture.
汽油价上涨了12%以上,汽车开销因之陡然大增。
Ouais on a très peu de budget dans la famille.
是啊,我们家预很有限。
Ces résultats postérieurs compensaient enfin l'énorme budget investi dans Côte Rouge.
有了后来这些研究和成果,红岸巨额投资总是有了一点点回报。
Elles représentent 15% du budget des ménages français.
它占了法国家庭开销预15%。
Alors, votre budget de publicité est de combien?
那你们广告预是多少呢?
J'ai déjà fait refaire ma cuisine il y a 6 mois, je n'ai pas le budget.
6个月前我重新修了我厨房,我没有预。
Ce n'est pas un très gros budget par contre.
也不是什么大成本片子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释