有奖纠错
| 划词

Elle a un cœur dur comme un caillou.

铁石心肠。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un cœur en or.

这是个心地善良的人。

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背这篇文章。

评价该例句:好评差评指正

En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.

由于一些客观因素,他放弃了心中一直盘算的计划。

评价该例句:好评差评指正

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

把孩子搂在怀里。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

他远隔两地,的心情就沉重。

评价该例句:好评差评指正

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

一见到他,就心跳

评价该例句:好评差评指正

Toi qui as le cœur gai .........

有胸中爱情。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne fait battre mon cœur .

没有人敲开我的心扉。

评价该例句:好评差评指正

A cette nouvelle mon cœur se brise.

听到这个消息我的心碎了。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a parlé à cœur ouvert.

他开诚布公地跟我们谈了。

评价该例句:好评差评指正

Tout son passé lui reflue au cœur.

所有往事都涌上他心头 。

评价该例句:好评差评指正

Je veux en avoir le cœur net.

我想弄明白这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Comme si tu étais déjà dans mon cœur.

就像你已经在我心中。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le cœur gros dès le Carrefour.

从进家乐福开始,心情就沉重。

评价该例句:好评差评指正

Les mamans ont toujours un cœur bien accroché !

当妈妈就得排除万难、不怕恶心。

评价该例句:好评差评指正

Je ne le porte pas dans mon cœur.

我不喜欢他。

评价该例句:好评差评指正

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,伤了我的心。

评价该例句:好评差评指正

Elle sait par cœur son numéro de téléphone.

把他的电话号码熟记于心。

评价该例句:好评差评指正

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

我无心面对这些。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Hedgehyssop, Hedgeparsley, hedleyite, hédonisme, hédoniste, hédonistique, hédra, hedreocraton, hédrocèle, hedrumite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Cœur en berne prend verre en main.

哀悼的心在这里举

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Un espoir commun nous avait traversé le cœur.

我们起相同的念头。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pendant un infarctus, les vaisseaux qui irriguent le cœur se bouchent.

在心脏病发作期间,向心脏供血的血管会被阻塞。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je fis halte, le cœur serré, mais je ne comprenais toujours pas.

我呆住,心一揪,但我仍然不明白是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Elle voulait en avoir le cœur net.

她想弄清楚。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

M'man... J'ai mal au cœur pis en plus j'suis toute étourdie.

妈... 我的心好痛,我的头好晕。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tu entends ce cœur qui bat, Jamy ?

你听到这颗跳动的心吗,杰米?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’ai dans le cœur un sentiment inextinguible.

我心里有一股熄灭不的感情。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Et dans mon cœur, oui pourquoi pas.

在我心里,什么颜色都可以,为什么不呢。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Vous serez pour toujours dans notre cœur.

我会永远铭记你们的付出。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan serra sa femme contre son cœur.

爵士一把把他的妻子抱到胸前。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah ! Celle-là, c’est un vrai cœur d’artichaut !

啊!她真是朝三暮四啊!

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游法语导视

Tu te cacheras au cœur de la foule.

绝不暴露行踪。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Elle gardait encor le cœur d'une Princesse.

她依然保持一位公主的内心。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Le Premier Ministre sentit son cœur se serrer.

首相的心往下一沉。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Mon cœur est tout à moi. Mon corps n'est pas soumis.

我的心只属于自己。我的身体也无法被征服。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi j'ai deux cœurs pour ainsi dire.

所以可以说我有两个心脏。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Jean Valjean sentit le sang lui refluer au cœur.

冉阿让觉得血全涌到心里去

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il est très simple : on ne voit bien qu'avec le cœur.

只有用心才能看得清。

评价该例句:好评差评指正
《唐璜》音乐剧歌曲精选

Qu’est-ce que j’ai dans le cœur ?

我的心感受到什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hégire, heidéite, heidelberg, heidornite, heiduque, heikkolite, heilong jiang, heilongjiang, heimatlosat, hein,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接