有奖纠错
| 划词

En 2004, on a introduit des restriction sévère sur la pêche de calamars dans les eaux adjacentes aux îles, ce qui sert de justification pour la continuation de la pratique consistant à accorder unilatéralement des permis de pêche, ce qui entraîne l'épuisement des stocks commerciaux de calamars.

今年对周围海域捕捞鱿鱼实行了极其严格的制,这成为继续实行捕捞许可证单的理由,导致鱿鱼的捕捞资源枯竭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人, 不可告人的动机, 不可告人的目的, 不可更新资源, 不可攻克的堡垒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

On peut l’observer, par exemple, chez un calamar qui vit dans le pacifique.

可以看到它,例如,在生活在太平洋的鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Entre ces deux cuisiniers totalement différents, je suis curieux de voir qui va le mieux sublimer le calamar.

在这两位完全不同的厨师之间,很好奇谁能更好地升华鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
你问

Elles peuvent manger des poissons, des calamars, des phoques ou des pingouins, mais attraper ses proies demande beaucoup d'énergie.

可以吃鱼、鱿鱼、海豹或企鹅,但捕捉猎物需要大量能量。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je prends une pipe à fumée et sous cloche, je vais venir fumer mon calamar avec du foin.

一个烟熏管,在罩子下,将用干草来熏制的鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai envie d'apporter une petite touche fumée à mon calamar pour faire la différence.

想在的鱿鱼中加入一点烟熏的味道,以此来创造差异。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Les personnes allergiques aux acariens peuvent développer une réaction croisée aux crevettes, aux bulots, aux calamars.

对螨虫过敏的人对虾,白桦,枪乌贼起反应。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Après le calamar, je vais l'accompagner avec une sauce.

弄完鱿鱼之后,会做一种酱汁来搭配它。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Leurs dents acérées peuvent transpercer la chair des phoques, des calamars géants et des grands requins blancs.

的牙齿可以刺穿海豹、巨型鱿鱼和大白鲨的肉体。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Aujourd’hui, nous utilisons donc l’enzyme du calamar, mais demain nous pourrons utiliser l’enzyme d’un autre animal.

所以今天使用乌贼的酶,但明天可以使用另一种动物的酶。

评价该例句:好评差评指正
麦兜法语版

M : Comment ça se fait qu’il n’y en a plus. Alors, des nouilles, avec des calamars.

怎么什么都没有,那就来碗墨鱼丸粗面吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Il n'y a plus de calamars, plus de crevettes, plus de crustacés.

没有更多的鱿鱼,没有更多的虾,没有更多的甲壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La frittura mista di pesce est une friture composée de petits poissons et de crustacés comme les calamars ou le poulpe.

frittura mista di pesce 是一种由小鱼或者贝类制成的鱼丝,例如鱿鱼或章鱼。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le cachalot par exemple peut descendre à des profondeurs moyennes de 600m, où il chasse ses proies favorites, les calamars géants.

抹香鲸可以游到600米的深度,它在这个深度处捕捉它最喜欢的猎物:巨大的枪乌贼。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais moi il faut que je m'assure que mes gars vont faire de belles assiettes avec les calamars que je leur ai apporté du garde manger.

需要确保的选手能用从储藏室带来的鱿鱼做美味的菜肴。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Nous travaillons sur la bioluminescence bactérienne puisqu’il y a notamment des bactéries bioluminescentes qui vivent en symbiose chez des organismes marins comme le calamar.

正在研究细菌的生物发光,因为有生物发光的细菌与海洋生物如乌贼共生在一起。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Une telle température et un régime très protéiné à base de poissons et de calamars sont des conditions idéales pour favoriser une prolifération bactérienne.

这样的温度和以鱼和鱿鱼为主的高蛋白饮食是促进细菌增殖的理想条件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est là que vit le roi dragon de la mer du sud, richissime et entouré d'un peuple de poissons, de calamars, de baleines et de homards.

讲述的是南海龙王生活的地方,那里富裕且环绕着鱼、鱿鱼、鲸鱼和龙虾等海洋生物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pas si simple de farcir des calamars pendant que les élèves mettent la main à la pâte et Léonora commencent à les poêler avec un filet d'huile d'olive.

当学生亲自动手时,塞鱿鱼就不那么简单了,莱奥诺拉开始用一点点橄榄油来炒鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le yen ta fo est une soupe de nouilles de riz épaisses qui peut être accompagnée de calamars, de tranches de porc, de boulettes de poisson, de tofu frit, de crevettes et de légumes.

豆腐乳汤粿条是一道浓汤米粉,可以配上鱿鱼,猪肉片,鱼丸,炸豆腐,虾和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的, 不可接受的, 不可接受性, 不可尽信, 不可救药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接