有奖纠错
| 划词

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是这些被海风海浪侵蚀的悬崖峭壁!

评价该例句:好评差评指正

Annuel d'exploitation pour une variété de calcaire, de la pierre utilisée dans la construction.

常年经营各种规格石灰石,建筑用石料。

评价该例句:好评差评指正

L'eau calcaire entartre les chaudières.

钙质硬水使锅炉生垢。

评价该例句:好评差评指正

Le Commonwealth des Bahamas est une nation-archipel composée de 700 îles et plus de 2 000 îlots et cayes calcaires.

巴哈马联邦是一个群岛国家,有700座岛屿和2 000多座石灰岩组成的小岛和珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'un plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.

关岛的是珊瑚状石灰岩高地,南山区。

评价该例句:好评差评指正

Une pluviosité limitée, alliée à des sols ingrats sur fond calcaire, limite les possibilités de développement agricole.

雨量有加上土壤贫瘠以及底层是石灰石,农业发展的可能。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'un haut plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.

关岛的是珊瑚状石灰岩高地,南山区。

评价该例句:好评差评指正

À hauteur de 80%, ces déchets solides sont des résidus de calcaire inerte produits par l'industrie du bâtiment.

的废弃物是来自建筑业的非活性的石灰岩残渣。

评价该例句:好评差评指正

Dans le nord-est, s'étend une vaste plaine, surimposée à des couches calcaires, qui confine aux pans salins du Makgadikgadi.

在西,发源于安哥拉的奥卡万戈河流入博茨瓦纳,形成奥卡万戈三角洲。

评价该例句:好评差评指正

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的上端即冷端。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'une plature de calcaire corallien et comporte un aquifère lenticulaire, abondante réserve d'eau douce.

岛的是石灰岩高地、有一个透镜型水库,能够提供充分的淡水。

评价该例句:好评差评指正

Outre ces deux ressources, le Congo regorge d'autres ressources telles que la potasse, le fer, le diamant, l'or, le calcaire, etc.

除这两种资源外,刚果其他资源也相当丰富,例如钾、铁、钻石、金、石灰石等。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans le projet: le développement et la vente de minerai de molybdène, dolomie, calcaire et le développement des ventes.

公司主要经营项目:钼矿开发与销售、白云岩、方解石开发与销售。

评价该例句:好评差评指正

À l'est et au nord, le désert de Kalahari est caractérisé par d'épaisse couches de sable et de calcaire et par une faible pluviosité.

的卡拉哈里沙漠多厚层的陆地和石灰石,降雨量不足。

评价该例句:好评差评指正

Combinée à du calcaire agricole à bon marché produit localement, la RPPA est très efficace sur les sols extrêmement acides du nord-ouest de la Zambie.

分酸化磷酸盐岩与低成本、当地生产的农石灰合并,对赞比亚西高度酸性土壤极有效。

评价该例句:好评差评指正

Au nord de la ville est une roche calcaire catégorie jardin, et de générer 4 milliards d'années, le long-terme de l'altération et l'érosion des sols acides.

园林石属石灰岩类,生成与4亿年前,经长期风化和酸性土壤侵蚀而成.

评价该例句:好评差评指正

Marbre et de calcaire et de dolomite est par géologiques évolué, avec un dur, résistant à l'usure des caractéristiques telles que l'apparition de produits décoratifs forte, diverse.

大理石是石灰石和白云石经过地质演变而成的,具有坚硬、耐磨等特点,外观装饰性强,花样繁多。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont pour la plupart inexploités, à l'exception du calcaire exploité par la société West African Cement (WACEM) et le phosphate par l'Office Togolais de Phosphate (OTP).

它们当中的大分尚未开采,只有钙被西非水泥公司开采,磷酸盐被多哥磷酸盐署开采。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers contiennent des métaux lourds (baryum, chrome, or, fer, métaux des terres rares, étain, thorium, tungstène, zirconium) et des éléments non métalliques (diamants, calcaire, sable siliceux, gravier).

这些矿物包含重金属(钡、铬、金、铁、稀土元素、锡、钍、钨、锆)和非金属(金刚石、石灰、硅砂和砾石)。

评价该例句:好评差评指正

Avec ces notes florales et sa bouche minerale, ce vin reflet le terroir aride et calcaire des monts des Corbieres.Confrontes aux mets en bouche, ce vin propose une grande reactivite.

清新花香及入口的矿物香气诠释着其故乡产区——科比埃山颠的干旱气候和石灰质土壤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


helsinkite, helvelle, helvétan, Helvète, Helvétien, helvétique, helvétisme, Helvétius, helvine, helvite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

C'est le résultat d'un ruissellement de source chaude saturée de sel calcaire durant des millénaires.

这是千年来温泉径流与灰岩盐饱和的结果。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ouais, on voit bien le massif calcaire.

是的,我们可以看到灰岩丘陵。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Situé dans le nord- est du Sahara, ce désert doit son nom à son sol formé de calcaire blanc.

这片沙漠位于撒哈拉东北部,因其白色灰岩土壤而得名。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au-dessus, c'était du calcaire blanc, ou au moins clair.

上面,是白色的灰岩,或者至少是浅色的。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple l'eau minérale est une eau sans calcaire.

例如,矿泉水是不含灰的水。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sur les terrasses orientales et occidentales, on trouve 5 colossales statues assises en calcaire.

在东、西台地上,有5座巨大的雕像坐落在灰岩中。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Ces arbres transforment, en effet, le C02 en une dalle de calcaire sous le sol.

这些树木将二氧化成土壤下的灰质板。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.

正是在这些灰岩山坡上,分布着久负盛名的列级酒庄。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une petite partie du calcaire, jusque-là dissous à l'intérieur, se dépose sur la stalactite.

一小部分溶解在内部的沉积在钟乳上。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Railay est une péninsule isolée du continent en raison de ses surprenantes falaises calcaires qui l’entourent.

莱雷海滩是一座与陆地相隔绝的半岛,因其周围有鬼斧神工的灰岩的峭壁环绕。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À la carrière de la Croix-Huyart, dans l'Oise, sont extraites des pierres de calcaire depuis mars 2022.

2022 年 3 月以来,瓦兹省的 Croix-Huyart 采场开始开采

评价该例句:好评差评指正
=未来

Cette dalle de calcaire peut rester dans le sol jusqu’à des milliers, voire des centaines de milliers d’années.

这种灰质板可以在地下封存数千年,甚至数十万年。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Celles-là, nuancées des vifs reflets du calcaire, auraient suffi à la construction de toute une ville de marbre.

前者带有强烈辐射的无限色度,可能足够建筑整整一座大理的城市。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'essentiel du territoire syrien est constitué d'un vaste plateau calcaire et traversé au nord-est par le fleuve Euphrate.

叙利亚的大部分领土有由一个巨大的灰岩高原组成,幼发拉底河穿过东北部地区。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le marbre, le schiste, le calcaire, les grès des murailles faisaient place à un revêtement sombre et sans éclat.

大理、片麻岩、和沙都被一种暗淡无光的东西所代替。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

La lumière électrique faisait splendidement étinceler les schistes, le calcaire et les vieux grès rouges des parois.

电灯的光芒使得岩壁上的片麻岩、和红色的古页岩闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

L’eau cristalline, la propreté, une vue sur deux îlots calcaires au large, c’est tout simplement une plage de rêve.

水晶般清澈的水,干净的景色,近海两个灰岩岛的景观,这里简直就是梦寐以求的海滩。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Comprenant plus de 1'600 îles calcaires de dimensions et de formes variées, la baie offre un paysage marin d’une beauté spectaculaire.

海湾由一千六百多个大小和形状各异的灰岩岛组成,呈现了壮丽的海景。

评价该例句:好评差评指正

Vieille de 70 millions d’ années, cette montagne est constituée de craie, d’ argile, de sable et de calcaire.

这座山有7000万年的历史,是由白垩、粘土、沙子和组成。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Incisée dans l'enveloppe calcaire d'un bloc de silex, cette représentation d'un passereau ou d'une perdrix est unique pour l'époque.

这幅画被切在一块燧灰质外壳中,描绘的是一只雀鸟或一只鹧鸪,这在当时是独一无二的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hématobie, hématocarpe, hématocatharsie, hématocèle, hématochromatose, hématocolpos, hématoconie, hématocrite, hématocyanine, hématocyste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接