有奖纠错
| 划词

Toutefois, une vingtaine de cultures fournissent actuellement 90 % de l'apport calorique ou des protéines alimentaires.

但现在,仅20种作物即可提供90%的食物能白。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays et les groupes de population, l'origine de l'apport calorique est liée au revenu.

在所有国家和人口群体中,营养能的来源与收入有关。

评价该例句:好评差评指正

L'apport calorique était nettement plus bas dans quatre districts, trois à l'est et un tout au nord.

有4个县的人均热质摄入严重偏,其中三个在东部,一个在最北部。

评价该例句:好评差评指正

En moyenne 61 % seulement des besoins caloriques quotidiens des enfants ont été satisfaits grâce aux approvisionnements de l'ONU.

儿童从联合国供应的食品中,平均仅能得到日常所的61%。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.

委员会发现,有现成提供的数据足可把人均卡路里消费的数据改变为人均卡路里的百分率。

评价该例句:好评差评指正

Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.

随着生活水平的提高,新兴国家的卡路里摄入随着消费的食品种类增多而增加。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, maîtriser la diarrhée réduit la malnutrition en mettant l'organisme mieux à même d'absorber et d'assimiler l'apport calorique.

例如,控制腹泻对健康及对通过改善吸收和保持热摄入来减少营养不良两者都很重要。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-3 : Diminution du pourcentage de la population des zones touchées ne bénéficiant pas de l'apport calorique minimal.

指标S-3:受影响地食物能消耗最限度水平的人口比例下降。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-3: Diminution du pourcentage de la population des zones touchées ne bénéficiant pas de l'apport calorique minimal.

指标S-3:受影响地食物能消耗最限度水平的人口比例下降。

评价该例句:好评差评指正

Dans la seule Asie, plus de 2 milliards de personnes tirent 60 à 70 % de leur ration calorique du riz.

仅在亚洲,20多亿人从稻米获取60%至70%的卡路里。

评价该例句:好评差评指正

Ces quantités sont déterminées par des experts de la santé, qui tiennent compte des besoins caloriques de chacun des membres du ménage représentatif.

这由卫生部专家确定,他们考虑到有代表性的家庭的每一个成员的热要。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Groupe d'experts a jugé qu'il était faisable de retenir l'apport calorique par habitant en pourcentage des besoins caloriques.

因此,专家组同意,改用人均卡路里摄入所占百分比将是一项能够达到的改进。

评价该例句:好评差评指正

La ration calorique est globalement insuffisante dans les régions rurales, puisqu'elle y est inférieure au niveau quotidien recommandé de 2400 Kcal.

农村地卡路里摄入水平普遍较,不能满足建议的2 400千卡/天的定

评价该例句:好评差评指正

La ration calorique des enfants est très basse et l'objectif nutritionnel fixé par les plans de distribution est loin d'être atteint.

儿童卡洛里摄取非常,分配计划制定的营养目标远未实现。

评价该例句:好评差评指正

Il avait donc recommandé de retenir le pourcentage représenté par l'apport calorique moyen par habitant sur les besoins caloriques moyens par habitant.

因而,建议的度是人均卡路里消费平均数所占人均所卡路里平均数的百分比。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête sur la planification de la famille a établi que le taux de carence calorique chronique est relativement élevé chez les femmes.

尼泊尔计划生育调查确定,妇女能长期缺乏程度较高。

评价该例句:好评差评指正

Le blé, le riz et le maïs fournissent à eux seuls plus de la moitié de l'apport calorique dans le monde provenant des plantes.

光是小麦、水稻和玉米就提供全球植物能摄入的一半以上。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, malgré la volonté affichée par le Gouvernement d'atteindre l'objectif visé, l'ensemble de la population ne reçoit pas le minimum quotidien de ration calorique.

虽然政府承诺会实现目标,但从整体上看,人们的日热摄取尚未达到最水平。

评价该例句:好评差评指正

Laissez de côté les croutons (imbibés d’huile !) et préférez un morceau de pain complet pour faire le plein de fibres sans plomber l’apport calorique.

把面包头放在一边(在油中浸泡过!),然后最好拿一块全麦面包,这样既可以补充一下纤维,也不会增加热的摄入。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche permettrait de contourner la difficulté que représente la détermination de l'apport calorique minimum et de la consommation minimum de produits non alimentaires.

这种方式可以避免确定食物最标准的困难,以及确定何为最非实物物品消费数基本性质方面的困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épiage, épiaire, épiaison, épiandrostérone, épibatholithique, épibathyal, épiblaste, épibole, épibolie, épibolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

L’alcool est en effet très calorique.

酒的卡路里含量很高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon Emanuel, ils seraient deux fois moins caloriques que des chips traditionnelles.

据伊曼纽尔的热量比传统的薯片少两倍。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'autre part, ils contiennent beaucoup d'eau et sont donc peu caloriques.

另一方面,含有丰富的水,因此有很少的卡路里。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous voyez qu'une viennoiserie est très calorique, on n'en mange pas tous les jours.

你看一个甜酥糕点的热量很高,人不是天天吃。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le banoffee est un dessert très calorique.

banoffee是一种热量很高的甜点。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La technique d'Éric compensaient avec un accompagnement peu calorique, comme cette crème de potimarron.

埃里克的技巧,做出了低热量的菜,例如这种南瓜奶油。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais c'est très lourd et très calorique.

但是很油腻而且热量很高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et vous allez voir, c'est une vraie bombe calorique.

你会发现,这是一个真正的卡路里炸弹。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Après, il y a quelque chose qui s'appelle la densité calorique.

还有一种东西叫做热量密度。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Il est peu gras, peu calorique et pourtant il a plein de saveurs.

是低脂肪、低卡路里的,但的味道很足。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Par contre, il existe des desserts à base de banane beaucoup moins caloriques.

另一方面,有一些为基础的甜点,其热量要低得多。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Le Big Mac a une densité calorique plus importante, quand même.

不过,巨无霸的热量密度更高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une bombe calorique avec une pauvreté nutritionnelle épouvantable.

这就是一个卡路里炸弹,只有少的可怜的必要营养元素。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces deux phénomènes combinés conduisent à augmenter son apport calorique durant la période de menstruation.

这两种现象共同导致月经期间的热量摄入增加。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est l'ensemble des constituants qui le rend calorique.

正是这些成分成为热量的来源。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Toutes ces bulles sont bien belles, mais souvent caloriques.

所有木柴蛋糕都很好看,但是也都热量很高。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La moitié du panel était invitée à réduire considérablement leur apport calorique les trois jours précédant le traitement anticancéreux.

志愿者里的一半人被请求在癌症治疗前三天显着减少热量摄入。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Première constatation, dans le monde entier on enregistre une trop grande consommation d’aliments particulièrement caloriques et riches en graisses.

首先,在全世界范围内,存在食品尤其是高热量、高脂肪食品的过度消费的现象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Au menu ce soir, un plat plutôt calorique.

在今晚的菜单上,一道相当热量的菜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ce qui fait qu'ils sont deux fois plus caloriques que les châtaignes.

这意味着的热量是栗子的两倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接