有奖纠错
| 划词

En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

几十者看这种不愉的情况,马上开车地去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Car ce campeur chatouilleur adore te faire rire !

因为这个挠痒痒的露营者喜欢逗你笑!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est un campeur qui veut faire plein du guilis !

是露营者想挠痒痒!

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Deux jeunes campeurs ont trouvé par hasard une statue antique très rare.

两位轻的探险家偶然发现了一尊罕见的古代雕像。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Ce n'est pas fait pour reconnaître ses boules sur le jeu, ça c'est pour les campeurs, ça a vraiment une importance technique.

不是为了在游戏中辨别自己的球,野营的人可能会有这样的需求,滚球表面是否有花纹具有重要的技术意

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Au bord du canal de Bourgogne, un couple ouvre sa vaste propriété aux campeurs.

沿着勃艮第运河,一对夫妇向露营者开放了他们的大土地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

En Haute-Corse, en Balagne, tous les campeurs sont en train d'être évacués.

在 Haute-Corse,在 Balagne,所有露营者都被疏散。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Les campeurs ont été évacués en urgence.

露营者被紧急疏散。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Pour prévenir des attaques, elle rend aussi visite aux campeurs.

- 为了防止袭击,她还拜访了露营者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Dans la nuit, les campeurs peuvent enfin regagner leur bungalow.

- 到了晚上,营员们终于可以回到他们的平房了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

A La Teste-de-Buch, 2e nuit dans ce hangar pour les campeurs évacués mardi.

在 La Teste-de-Buch,在这个机库中为周二撤离的露营者提供的第二晚。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

D'après les scientifiques, plusieurs facteurs ont joué en défaveur des campeurs.

据科学家称,有几个因素对露营者不利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Pourtant, la plupart des campeurs que nous avons rencontrés se disent concernés.

- 然而,我们遇到的大多数露营者都说他们很担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Ces campeurs ont eu très peur.

- 这些露营者非常害怕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Aujourd'hui, les attentes des campeurs changent.

- 如今,营员的期望正在发生变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Jusqu'à la fin de l'été au moins, les campeurs devront se restreindre.

-至少在夏季结束之前,露营者将不得不限制自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Les campeurs ont dû les abandonner derrière eux.

露营者不得不把他们抛在后面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Les campeurs viennent plutôt sur juin, juillet et août.

露营者往往在六、七和八来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Les campeurs ont été pris en charge dans un gymnase de la commune.

- 营员们在镇上的一个体育馆里得到照顾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

En voiture, direction Arcachon, où un couple s'est déclaré volontaire auprès de la mairie pour accueillir des campeurs évacués.

开车,方向 Arcachon,一对夫妇自愿与市政厅一起欢迎撤离的露营者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

A.Bouleis: Les campeurs qui étaient installés ici depuis plusieurs jours osaient à peine l'espérer.

- A.Bouleis:在这里安顿了几天的营员们几乎不敢奢望了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接