有奖纠错
| 划词

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状相当典型的。

评价该例句:好评差评指正

Cet habillement est la caractéristique de cette tribu.

这个部落的特色。

评价该例句:好评差评指正

Ce habillement est la caractéristique de cette tribu.

这个部落的特色。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。

评价该例句:好评差评指正

La diversité culturelle est une caractéristique majeure des civilisations humaines.

文化多样性人类文明的重要特征。

评价该例句:好评差评指正

Avec un peu de phosphore, faible teneur en soufre caractéristiques.

具有低磷、低硫的特点。

评价该例句:好评差评指正

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了示图片详细的详细技术指示。

评价该例句:好评差评指正

Variété de produits et de plus en plus multi-grade spécifications multi-usages caractéristiques.

产品具有多品﹑多规格﹑多档次﹑多用途的特点。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结这些人物的性格特点。

评价该例句:好评差评指正

Sa haute résistant à l'usure des produits, tels que les caractéristiques du bien commun.

其产品具有高耐磨,通用性好等特点。

评价该例句:好评差评指正

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

,(职权的)权杖执达官权利特征的主要

评价该例句:好评差评指正

La société distribue également caractéristique des États-Unis d'artisanat, souvenirs, de l'argenterie, et ainsi de suite.

本公司还经销美国特色工艺品,纪念品,银饰等。

评价该例句:好评差评指正

Avec un monde sans drogues, vague-résistant, retardateur, et d'autres caractéristiques.

具有无毒、耐潮、难燃等特点。

评价该例句:好评差评指正

Les principales caractéristiques de la pollution sans légumes verts, légumes sauvages.

主要为无公害绿色特色蔬菜,野生蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il y existe quelques caractéristiques régionales.

然而,在朝鲜可以发现一些区域文化特点。

评价该例句:好评差评指正

Préciser les caractéristiques concrètes de la méthode.

制定出该办法的实际细节。

评价该例句:好评差评指正

Ces diverses expériences ont des caractéristiques multiples.

这些不同经验的特征多方面的。

评价该例句:好评差评指正

Eliminer progressivement des produits chimiques présentant certaines caractéristiques.

逐步淘汰具有某些特性的化学品。

评价该例句:好评差评指正

Le problème du terrorisme est une caractéristique humaine.

恐怖主义问题人类的一个特征。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi définies, les savoirs traditionnels présentent certaines caractéristiques.

以这样的理解,传统知识具有某些特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃怀, 玻璃或镜子商, 玻璃剂量计, 玻璃浇(铸)块, 玻璃结构, 玻璃结晶状的, 玻璃酒杯, 玻璃酒坏, 玻璃苣, 玻璃冷凝器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.

在每大写字母下面,登记着姓名和一些极殊的情况。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Parce que ces deux métiers partagent des caractéristiques communes.

因为这两业之间有一些共同点。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle avait découvert que ces substances possédaient des caractéristiques exceptionnelles.

她发现,这种只能在恒星内部的高能海洋中出现的东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Bientôt, ils entendirent le son caractéristique du pas de Maugrey.

很快,他们就听见穆迪那很有色的噔噔的脚步声顺着走廊过来了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Plus simplement, un adverbe va ajouter une caractéristique à un verbe.

更简单地说,副词会给动词增添一性。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Elle renvoie très, très souvent à une caractéristique générale du continent africain.

它经常指的是非洲大陆的普遍征。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le vieillissement permet au vin de développer ses saveurs et ses arômes caractéristiques.

陈酿可以让葡萄酒形成其有的风味和香气。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

D'autres cancers plus rares ont des caractéristiques plus visibles comme le carcinome inflammatoire.

其他罕见的癌症具有更明显的征。比如炎症性癌症。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais vous apprenez aussi à écouter et reconnaître les caractéristiques phonétiques de votre langue.

但你们也学听力,了解语言的语音征。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On classe les oeuvres de l'artiste selon une caractéristique particulière de ses toiles.

我们根据画的征将艺术家的作品进行分类。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Leurs films déploient un style très caractéristique Qui doit beaucoup à leur formation dramatique.

他们的电影展现了极具色的风格,这与他们的戏剧训练密不可分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les punaises de lit laissent aussi des petites traînées de sang caractéristiques sur les draps.

臭虫还会在床单上留下小小的血的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et le travail des concepteurs c'est de trouver le juste équilibre entre ces différentes caractéristiques.

设计师的工作就是在这些不同性之间找到恰当的平衡点。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

C'est vraiment une huile très caractéristique.

这真是一种非常有色的油。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Ou alors, le nom faisait référence à une caractéristique morale.

或者,姓氏也有可能是用来指代一人的品格点。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A : Vous connaissez les caractéristiques de ce travail?

你了解公关部工作的点吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils se ressemblent beaucoup, mais on peut facilement les différencier grâce aux caractéristiques de leurs ailes.

它们看起来很像,但很容易通过翅膀的征来区分。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ces deux caractéristiques ont fait son succès.

这两点使得它如此成功。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Normalement, c’est une des caractéristiques des pronoms personnels.

通常来说,这是人称代词的征之一(随着人称变化)。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Quand on retourne la feuille, elle est rouge par dessous, une caractéristique assez rare pour les feuilles.

当我们把叶子翻过来的时候,它下面是红色的,这对叶子来说是一种非常罕见的征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃纸, 玻璃制品, 玻璃制品柜台, 玻璃制品制造工艺, 玻璃制造工艺, 玻璃质的天然物质, 玻璃质固体, 玻璃质物质, 玻璃珠子, 玻璃砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接