Ils ont bu deux carafes de limonade.
他们喝了两柠檬汽。
Pouvez-vous nous amener une carafe d’eau chaude ?
能给我送壶热吗?
Pour décanter un vin, on transvase le contenu d’une bouteille dans une carafe.
沉析一酒,先要把酒中的酒倒进长颈大肚玻(carafe)。
Sa voiture est restée en carafe.
他的车不动了。
Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.
的温和小碗的温。
Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.
(品牌名)再度选择了这个有名的长颈大肚玻壶设计。
Je viens de remarquer que le Secrétariat nous fait aussi cadeau d'une belle carafe d'eau, donc les choses s'améliorent constamment dans cette salle.
我刚注意到,秘书处送给了我们一个礼物,一个风格优美的,盛的卡拉夫,这个会议厅因此而正在变得越来越象样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aux angles, se dressait l’eau-de-vie dans des carafes.
四角摆长颈大肚的玻璃瓶,里面装了烧酒。
Non, pas de vin. Une carafe d'eau.
不,不要酒,一瓶水吧。
Homais, par contenance, prit une carafe sur l’étagère pour arroser les géraniums.
奥默不慌不忙,拿起架子上的浇水壶,去浇天。
Donnez-moi une carafe d’eau, dit l’abbé.
“请给我拿一瓶水来。”教士说道。
« La carafe semble réservée à quelques privilégiés. »
" 咖啡杯似乎是留给少数特权人士的。"
Il aurait fait rire les carafes, quand il imitait le tourlourou, les doigts écartés, le chapeau en arrière.
当他摹仿大兵,伸开五个手指,把帽子戴在脑壳后面的时候,真能逗得酒瓶也会咯咯地笑出声来。
Ouvrez vos bottes, moi, j'ouvre un carafe.
下靴子,我来为您倒杯水。
Un demi, s’il vous plaît, et une carafe d’eau.
一杯啤酒,在给我一瓶水。
Je fais revenir la serveuse et je lui montre la carafe et je demande à avoir la même chose.
我让女服务员回来给她看那瓶水,说要一样的。
Est-ce bien cette carafe qui était ici ? demanda d’Avrigny.
“你说的就是这只玻璃樽吗?”阿夫里尼问道。
Troisième mot, c’est le mot carafe.
第三个单词是carafe。
Un quart de vin rouge et une carafe d'eau, s’il vous plaît.
四分之一杯的红酒还有一长颈瓶的水,谢谢。
Le client : Et une carafe d'eau.
还有一瓶水。
S’il recommençait, jour de Dieu ! elle était femme à lui flanquer une carafe à la tête.
如果他再造次,她会用长颈瓶砸在他头上呢!
« Pourquoi les touristes n'avons-nous pas droit a une carafe d'eau en mangeant sa corridors ? »
" 为什么我们进餐时不能喝水?"
Le client : Un demi et une carafe d'eau.
一杯啤酒和一瓶水。
Et là d'une carafe avec les bras le long du corps, j'en ai marre.
我就想个长了手的木头一样,又呆又僵硬,我真是受够了。
Cette question fit sur la tête des deux scientifiques ivres l'effet d'une carafe d'eau glacée.
这个问题像一瓢冷水泼在两名醉汉科学家头上。
Elle me répond que c'est impossible, que la carafe est réservée aux habitués.
她说这是不可能的,这瓶酒是留给常客的。
Donc une carafe, c’est généralement en verre et un pichet plutôt en terre cuite.
长颈大肚玻璃瓶通常是玻璃制的,而小酒壶通常是陶制的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释