有奖纠错
| 划词

La pompe de la piscine est cassée .

的水管爆裂了。

评价该例句:好评差评指正

Il a cassé un objet en porcelaine.

他把一件瓷器打裂了。

评价该例句:好评差评指正

La corde a cassé.

绳子断掉了。

评价该例句:好评差评指正

Le tuyau est cassé.

管子破了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai cassé ma montre.

我把我的手表弄坏了。

评价该例句:好评差评指正

C'est toi qui dois payer les pots cassés.

需要为摔坏的花盆赔偿的是你。

评价该例句:好评差评指正

Ce robinet est cassé, il goutte toutes les 30 secondes.

这个水龙头坏了,它每隔30秒才滴一滴水。

评价该例句:好评差评指正

Je suis désolé d'avoir cassé tes lunettes.

很抱歉把你的眼了。

评价该例句:好评差评指正

Le vase a été cassé par ce polisson.

花瓶被这个淘气的孩子打了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 自从我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。

评价该例句:好评差评指正

Yushu bassin tibétaine cassée, une femme sauvée de Sparkle tuile a été réalisée.

盆骨破的一位玉树藏族妇人被救援人从瓦烁中被抬出来了。

评价该例句:好评差评指正

La lanière de mon sac est cassée.

我背包的带子破了。

评价该例句:好评差评指正

Il y en a deux de cassés.

的。

评价该例句:好评差评指正

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂。

评价该例句:好评差评指正

Mais avec une jambe cassée, on s’amuse bien.

虽然腿骨折了,但他们还是玩的很开心。

评价该例句:好评差评指正

En 2007, il a cassé le disque du monde.

2007年,他打破了世界纪录。

评价该例句:好评差评指正

M.... !!! J'oubliais l'aiguille des secondes est cassée !

把时分秒针放在一起,靠!我忘记秒针是坏的!

评价该例句:好评差评指正

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打了你的杯子。

评价该例句:好评差评指正

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮的项链也断了。

评价该例句:好评差评指正

La serrure est cassée. Cherche quelqu'un pour la réparer .

这锁坏了。找人修修吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催促, 催发, 催肥, 催复, 催干剂, 催告, 催告(对债务人的), 催告履行义务, 催告书, 催告债务人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

Pas très fort, je suis complètement cassé.

不是很好 我完全不动了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette fois, il ne s'est cassé qu'une jambe.

这一次,他只摔断了一条腿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– T'as cassé ma limace ! T'as cassé ma limace !

“你把虫虫踩爆了!你把虫虫踩爆了!”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le rétroviseur gauche, le rétro gauche de la voiture est complètement cassé.

左后视镜完全破了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一

Françoise, vous n’avez pas entendu ce carillon qui m’a cassé la tête ?

索瓦丝,你没有听到这嗡嗡的钟声吗?闹得我脑袋都要炸了!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Non, répondit Harry. Le Saule l'a cassé en mille morceaux. Lupin soupira.

“不了,”哈利说,“那棵树把它打得粉碎。”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, ma bagnole est cassée.

比如,我的车坏了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois qu'elle est cassée on la met délicatement à l'intérieur du verre.

拧碎后,将它轻轻放入杯子里。

评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

Ma chaise s’est cassée en entrant à Lilliers.

“我的驿车在驶进利莱尔时坏了。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Mon collier de perles s'est cassé et toutes les perles sont tombées sur le plancher.

我的珍珠项链断了,所有的珍珠都掉在了地板上。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Son traîneau s'était pris dans une crevasse, et l'un de ses patins s'était cassé.

她的雪橇卡在冰缝中,把一根滑杆卡断了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le but, c'est d'éviter d'arriver au jour ou tes créanciers t'auront métaphoriquement cassé les jambes.

重点是要避免有一天你的债权人打断你的腿。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Je viens de l'école et aujourd'hui j'ai tout cassé là-bas.

我刚从学校回来,我今天在学校把一切都搞砸了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Connu. Tu as un peu cassé ce monsieur ; maintenant tu voudrais le serrer quelque part.

我什么都知道。你敲了一下这位先生,现在你要把他藏在一地方。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, c’est comme si nous, on avait cassé… Les câbles du cerveau pètent. C’est cela !

所以,这就好像我们大脑里的神经崩断了。就是这样!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je ne sais pas. Elle est cassée.

我不知道。它坏了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Vous avez peut-être cassé… , reprit Mac Nabbs.

“也许摔断了… … ”少校又说。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai récupéré ça au départ était cassé.

我在一开始就把这拿回来了,它是坏的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le grand ressort du spectre rouge est cassé.

红鬼的大弹簧已断。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On dirait bien que ce grille-pain est cassé.

看来面包机坏了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催化剂, 催化剂固定床, 催化剂滚球形成, 催化剂选择性, 催化剂载体, 催化剂再生, 催化剂再生系统, 催化交换反应, 催化聚合过程, 催化裂化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接