有奖纠错
| 划词

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个时候应该脱帽。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市里有个

评价该例句:好评差评指正

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院。

评价该例句:好评差评指正

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

评价该例句:好评差评指正

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个十字架在正

评价该例句:好评差评指正

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪建造者。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭和漫涨湖。

评价该例句:好评差评指正

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座

评价该例句:好评差评指正

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

评价该例句:好评差评指正

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市地标性建筑是圣埃蒂安,它是哥特艺术一个杰出例子。

评价该例句:好评差评指正

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 世纪艺术见证。

评价该例句:好评差评指正

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在脚下。

评价该例句:好评差评指正

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

评价该例句:好评差评指正

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求,(世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院圣母升天进行修复工作。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

评价该例句:好评差评指正

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,,小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市圣乔治东正被建在五座遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即将举行揭幕仪式。

评价该例句:好评差评指正

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴旦杏仁, 巴旦杏树, 巴德氏皮肤口炎, 巴碲铜石, 巴动草素, 巴豆, 巴豆丙酰胺, 巴豆醇, 巴豆毒蛋白, 巴豆毒素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’hôtel de ville de Paris remplaça la cathédrale de Reims.

巴黎市政厅代替了兰斯的天主堂。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Elle est aussi ancienne que la cathédrale.

堂一样古老。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

J'irai volontiers cet après-midi visiter la célèbre cathédrale.

我很想今天下午去参观圣母院这座著名的堂。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Puis, on est passé devant la cathédrale d'Hanoï.

接着,我们经过了河内堂。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tu as l'impression d'être dans une cathédrale.

你觉得你是在一个堂里。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est une des cathédrales les plus visitées dans le monde.

它是世界上游最多的堂之一。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Marion. — Oui, c'est près de la cathédrale, c'est facile.

马雷-是的,就在堂旁,很容易找到。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pendant longtemps, elle a été exposée dans la cathédrale de Bayeux en Normandie.

在很长一段时间里,它在诺曼底的Bayeux堂展出。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La guide : Voici la tour Pey Berland et voilà la cathédrale Saint-André.

这是佩贝兰塔,那是圣-安德鲁堂。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi ce qui me concerne c'est Notre-Dame de Paris, donc la cathédrale.

对我来说,我最喜欢的是巴黎圣母院,堂。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et c'est une fois par millénaire que l'on rebâtit une cathédrale.

千年一度的堂重建。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le 29 juillet 1981, près de 3500 invités sont réunis dans la cathédrale Saint-Paul à Londres.

1981 年 7 月 29 日,近 3500 名集在伦敦圣保罗堂。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C'est rue de l’École, une petite rue près de la plus grande cathédrale de la ville.

就在Ecole路上,这条路城市里最堂很近。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

L'île de la Cité est dominée par la cathédrale Notre-Dame qu'on a construite au 12è siècle.

12世纪修建的巴黎圣母院耸立在西岱岛上。

评价该例句:好评差评指正
简明法语程 修订版 课文

L'île de la Cité est dominée par la cathédrale Notre-Dame qu'on a construite au 12e siècle.

西堤岛以建于12世纪的圣母院堂为中心。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça ressemble à une sorte de grande cathédrale.

它看起来像一个堂。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Claude a fait 40 tableaux de cette cathédrale !

莫奈为这座堂画了40幅画!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Une odeur d'encens et d'étoffes mouillées flottait dans la cathédrale quand le Père Paneloux monta en chaire.

当帕纳鲁神甫登上讲坛时,堂里浮动着乳香湿衣服的气味。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

C’est le grand ami de ma fille. Ils vont ensemble visiter les vieilles villes, les cathédrales, les châteaux.

他是我女儿的好朋友。他们一起去参观历史古城,堂,宫堡。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Plein de touristes qui viennent voir les cathédrales et tout ce qu'on peut trouver ici.

很多游来参观我们这里的所有景点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的, 巴黎国际博览会, 巴黎国家银行, 巴黎画派, 巴黎黄, 巴黎纪念品, 巴黎郊区, 巴黎郊区居民, 巴黎郊区口音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接