有奖纠错
| 划词

Nous avons alors espéré - et on nous a promis - que le grand déploiement d'activités de la police qui a suivi l'assassinat du Premier Ministre déboucherait sur l'arrestation des fugitifs mis en accusation par le TPIY présumés être encore cavale en Serbie.

人们曾经希望,并得到了这方面的保证,即警方在总理所采取的行将导致把前国际法庭起诉、据信仍在塞尔维亚逍遥法外的其余在逃犯逮捕归案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器, 常规油船, 常规战争, 常规装置, 常轨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte读书俱乐部

Dans ce livre fondateur, Despentes racontait l'histoire de deux jeunes femmes en cavale pour avoir défié le patriarcat.

在这本开创性的书中,Despentes讲述两名年轻女性为反抗父权制而逃亡的故事。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'ancien chef du cartel de Guadalajara était en cavale depuis près de 10 ans.

瓜达拉哈拉卡特尔的前负责人已逍遥法外近 10 年。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Luctérios,   en cavale, finit par être capturé par un allié de Rome, l'arverne Epasnactos, qui le livre  enchaîné à César.

逃亡中的卢克泰里奥斯最终被罗的盟友阿维尔尼亚埃帕斯纳克托斯抓获,并将他交给凯撒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Sa cavale prend fin en 2016 au Mexique.

他的逃跑于2016年在西哥结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'ancien berger corse prend le maquis après 4 ans de cavale.

这位前科西嘉牧羊犬在逃亡4年后获得斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

2 malfrats en cavale en Algérie, pour une histoire haute en couleur.

- 阿尔及利亚 2 名暴徒逍遥法外,讲述一个多姿多彩的故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Yoann Fogué cavale entre les rayons.

Yoann Fogué 在货架之间奔跑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

La cavale n'aura pas duré longtemps.

- 跑步不会持续太久。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Si l'évasion est bien préparée, la cavale du fugitif, en revanche, semble totalement improvisée.

如果逃跑是精心策划的,那么逃犯的逃跑则完全是即兴的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il présente l'histoire d'une cavale de 2 gangsters qui sont interprétés par B.Magimel et R.Kateb.

它讲述由 B.Magimel 和 R.Kateb 演绎的 2 个黑帮的故事。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

AD : Et puis cette fin de cavale pour l'imam Iquioussen.

AD:然后是伊玛目伊基乌森的竞选结束。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Bon, depuis 1994, il est en cavale, beaucoup d'informations disent qu'il est au Kenya mais on n'en sait pas plus que ça.

那么,自1994年以来,他一直在逃,很多报道说他在肯尼亚,但我们不知道更多信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Egalement à la une ...la fin d'une longue cavale pour celui que l'on surnomme " El Chapo" .

ZK:也在头版...一个绰号 " 埃尔查波" 的长跑的结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

AD : Salah Abdeslam a forcément été aidé pendant sa cavale, sa fuite après les attentats du 13 novembre.

AD:萨拉赫·阿卜杜勒萨拉姆在逃跑期间必然会得到帮助,他在11月13日的袭击后逃脱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le 3 octobre 2018, après 13 semaines de cavale, il est interpellé à Creil, au 4e étage de cet immeuble.

- 2018 年 10 月 3 日, 在逃亡 13 周后,他在克雷伊这座大楼的 4 楼被捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

SB : Fin de cavale pour Otoniel, il était devenu l'un des marchands de drogues les plus recherchés de Colombie.

SB:在Otoniel竞选结束时,他已成为哥伦比亚最受通缉的毒贩之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Après un mois de cavale, il est exfiltré par des lanceurs d'alerte et arrive à Paris il y a quelques jours.

在逃跑一个月后,他被举报人带走,几天前抵达巴黎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Alors derrière l'arrestation de ce suspect, il y a encore d'autres hommes en cavale nous dira dans un instant Guilhem Delteil.

所以在逮捕这名嫌疑人的背后,还有其他人在逃,一会儿会告诉我们Guilhem Delteil。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La justice vient de trancher: c'est un criminel américain en cavale en Ecosse sous une fausse identité, trahi par ses tatouages.

正义刚刚决定:他是一名在苏格兰逃亡的美国罪犯,身份假,被纹身背叛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Simon Rozé vous nous rappelez ce que l'on sait sur cet homme de 26 ans dont la cavale vient de se terminer.

西蒙·罗泽(Simon Rozé)提醒我们,我们对这位26岁的男子的解刚刚结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客, 常来常往, 常来往, 常来往的人, 常礼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接