有奖纠错
| 划词

Nous savons tous ce qu'est le terrorisme.

我们知道恐怖主义是什么。

评价该例句:好评差评指正

Notre famille, c'est tout ce qui nous reste.

家人,是我们剩下的所有了。

评价该例句:好评差评指正

Voilà donc ce que nous avons réalisé jusqu'ici.

所以,这是我们迄今的成就。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande ce qui a causé ce long délai.

她想知道是什么原耽搁这么久。

评价该例句:好评差评指正

Je considère que c'est ce que décide la Commission.

我认为委员会想要这样做。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons veiller à ce la nôtre fasse sa part.

不要让我们这代人无所作为。

评价该例句:好评差评指正

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

此,今天上午的会议将专门讨论止外空军备竞赛问题。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut être clairs sur ce qui est en jeu.

我们应该清楚地了解利害所在。

评价该例句:好评差评指正

Aidez-nous à ce que ces gens retournent chez eux.

帮助我们把这些人送回老家。

评价该例句:好评差评指正

Chaque État, chaque peuple peut accomplir ce processus et ce voyage.

每个国家和每个民有能力开展这个进程,走完这个历程。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个时候没有人作出任何让步。

评价该例句:好评差评指正

Elle voudrait savoir ce qui est fait pour améliorer cette situation.

她想知道目前正采取什么行动来改善该状况。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrons veiller à ce que cet objectif se réalise.

我们必须确保实现这项目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous ce que nous souhaitons pour nos proches.

我们知道我们希望为我们的亲人做些什么。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous réaffirmons l'importance de ce qui suit.

在这方面,我们重申以下各点的重要性。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 17 accords de ce type ont été conclus.

迄今为止,已订立了17项协定。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je voudrais mettre en relief ce qui suit.

此,我谨强调以下几个方面。

评价该例句:好评差评指正

Pour renforcer ce progrès, ce soutien cible certaines manifestations et organisations.

为了取得更大进步,更加重视对一些活动和组织的支助。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

此,马来西亚能够对他们行使管辖权。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, il a suspendu toute nouvelle activité dans ce domaine.

项目厅此而暂停了该领域的任何进一步工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


畜生, 畜生!, 畜生(骂人话), 畜养, 畜养牲口, 畜疫, 畜仔, , , 搐动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国摇滚音乐剧《星幻》

Qu'est ce qu'on va faire ce soir ?

今晚玩点什么?

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

De ce monde qui n'entend rien .

看昏聩世间之终结。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Ils ont tout ce dont ils ont besoin.

有一切他需要的。

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚音乐剧《星幻》

A tout ce strass, à tout ce stress.

对所有的欺骗,所有的压力。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je sais tout ce qui se passe dedans.

我知道故事的全部内容。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合

Pensez à ce que vous désirez depuis toujours.

你长久以来梦寐以求的东西。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士

Vous avez une concience, n'est ce pas, Laurence?

你有灵魂吧,劳伦斯?

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐剧

Nous ne sommes pas ce que vous pensez.

是你要的那样。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il incarne vraiment ce que doit être un vilain.

他真的是一个反派的化身。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle ne comprenait pas ce qu’elle voyait.

玛丽完全无法理解她所看到的一切。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Mais aujourd’hui, ce n’est pas le jour.

但是今天,没有像往常的日子那样。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Du recyclage solidaire, c’est tout ce qu’on aime.

喜欢大家团结一致进行回收工作。

评价该例句:好评差评指正
小克劳斯和大克劳斯

Mon sorcier peut tout ce que je lui demande. »

“当然喽,”小克劳斯说。“我所要求的东西,我的魔法师都能变得出来。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je ne vois pas ce que ça a de réjouissant !

“我听着觉得怪沉闷的!”

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Ah donc ce bonhomme là, ce Sam, c'est ton père ?

这个家伙,山姆是你父亲吗?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah oui, mais ce n’est pas du tout dans ce quartier.

啊是的,但是你要找的地方根本不在这条街道上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je ne vois pas ce que tu tiens, dit Sélim.

‘我看不清楚你手里是什么东西,’西立姆说。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On sait très bien ce qu’est une aile de pigeon.

很清楚鸽子的翅膀是什么。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pourquoi ne pas profiter de ce que vous êtes riches ?

为什么不利用你的财富?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je te demande sincèrement pardon pour ce que j'ai dit.

请原谅我说过的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿越分水, 穿越沙漠, 穿云裂石, 穿云破雾, 穿杂色衣的丑角, 穿在缝衣针上的线的长度, 穿凿, 穿凿附会, 穿长裤, 穿着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接