Que lui importent métamorphoses, larves,nymphes,cocons,pupes,chrysalides,et les mille petit secrets de l'entomologie!
变态,幼虫,若虫,茧,蛹及成百上千关于昆虫小秘密对他都至关重要。
Le projet Casulo (Cocon) est un modèle d'implantation décentralisée de l'INCRA mis en oeuvre en partenariat avec les municipalités pour l'exploitation de l'élevage, ce qui crée des emplois et des revenus tout en augmentant l'approvisionnement en nourriture du marché régional.
Casulo(蚕茧)项目是全国定居和土地改革研究所与各市共同合作为开发畜牧业而实施一种分散定居模式,它既能创造就业和带来收入,能增加地区市场上食品供应。
Imaginer que dans un monde « mondialisé » les riches pourraient rentrer durablement dans leur cocon, jouir paisiblement des bienfaits d'une technique qui est en essor constant, alors qu'une grande proportion de l'humanité continuerait à vivre dans l'indigence et le dénuement serait une dangereuse illusion.
如果以为在一个全球化世界里,富人可以永远自我封闭起来,安宁地享受自己先进技术成果,不用理会世界上还有一部分人继续过着凄惨恶劣生活,那是一种危险幻想。
Pour les aider à tirer des revenus de la forêt, le gouvernement a organisé pour ces femmes des stages de formation à la sylviculture afin qu'elles puissent exercer des activités économiquement rentables, comme l'apiculture pour la production de miel, la sériculture pour fabriquer de la soie naturelle à partir des cocons de vers à soie, ou la culture des plantes médicinales et aromatiques.
为了使森林环境产生收入,政府对林区妇女进行培训,以便她们能够以经济手段开展生产活动,如养峰酿蜜、养蚕制造天然丝以及鼓励种植草本植物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。