有奖纠错
| 划词

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来纪念他。

评价该例句:好评差评指正

Donc je veux ecrire une petite article en français pour le commémorer un peu.

所以我想用法语写一篇小文章来纪念一下。

评价该例句:好评差评指正

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不被纪念。

评价该例句:好评差评指正

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日为了纪念耶稣受难三天后复活。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut y avoir de façon plus noble de commémorer son cinquantième anniversaire.

这种方法更崇高的方式来庆祝该公约50周年了。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il existe beaucoup de motifs de commémorer les acquis des 20 dernières années.

的确,有充的理由庆祝过去20年中取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

Il est tristement paradoxal qu'aujourd'hui, l'Assemblée générale commémore les effets de ce refus.

确实令人痛心的自相,今天大会纪念这种拒绝主义造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'un seuljournal commémorera le vingtième anniversaire de ces massacres de 1 700 innocents?

否有一份……报纸纪念1 700名无辜者被集体杀害二十周年?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes réunis ici aujourd'hui pour commémorer une catastrophe.

我们今天在这里举行会议,纪念这一灾难。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, le HCR a commémoré son cinquantième anniversaire.

去年,难民署庆祝了她的50周年。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays a sa propre destinée et ses propres dates à commémorer.

每个国家都有其自己的命运和自己的纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous commémorons la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.

今天,我们纪念声援巴勒斯坦人民国际日。

评价该例句:好评差评指正

Nous commémorons aujourd'hui la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.

今天,我们正纪念声援巴勒斯坦人民国际日。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes réunis ici pour commémorer les 60 ans de l'ONU.

我们在这里聚集一堂,纪念联合国成立60周年。

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办丰富多彩的纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux semaines, nous avons commémoré le deuxième anniversaire du 11 septembre.

两个星期前,我们纪念了“9/11”两周年。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que l'Assemblé générale organisera une manifestation pour commémorer cet événement historique.

加勒共同体成员将向大会提交一份决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons bientôt commémorer le soixantième anniversaire de l'adoption des Conventions de Genève.

我们不久将庆祝《日内瓦诸公约》通过60周年。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des deux dernières décennies, l'ONU a ont commémoré la Journée internationale de la paix.

过去20年,联合国一直在庆祝国际和平日。

评价该例句:好评差评指正

Au Kazakhstan, nous organisons nous aussi un certain nombre d'événements pour commémorer cette tragédie.

在哈萨克斯坦,我们也在举行若干活动以纪念这场悲剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次, 比赛成绩, 比赛对手, 比赛监察员, 比赛结果, 比赛前的练球, 比赛前的准备活动, 比赛项目, 比赛用小快艇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Vous pouvez aussi voir la porte du Canada à Ypres qui commémore l'arrivée des soldats Canadiens.

你还可以看到伊普尔的加拿大门,纪念加拿大士兵的到来。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Chaque 11 novembre, le Président de la République Française exécute un rituel afin de commémorer cette date.

每年的11月11日,法兰西共和国总统都会一天举行纪念仪式。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao se demanda si le pendule commémorait l'espoir d'un ordre ou bien la soumission au chaos.

己,它是表达对规津的渴望,还是对混沌的屈服。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle commémore le souvenir des soldats morts au combat.

它纪念战斗中死去的士兵。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les français pour l’Indépendance.

座纪念馆建于1969年,的是纪念对法国争取独立的战争的胜利。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et dans votre pays, commémorez-vous la fin de la Seconde Guerre mondiale ?

你们国家,你们会纪念第二次世界大战的结束吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.

特殊的日子,比利时人豪地纪念本国的独立。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

A l'origine, Pâques commémore la résurrection de Jésus-Christ, et marque la fin du Carême pour lès catholiques.

最初,复活节纪念耶稣的复生,并且标志着斋戒的结束。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Anecdote rigolote d'ailleurs : la Tour Eiffel elle-même a été construite pour commémorer les 100 ans de la Révolution.

我给你们讲有趣的轶事:埃菲尔铁塔本身是为了纪念革命100周年而建造的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Les présidents français et allemand commémorant ensemble le début de la grande guerre.

法国和德国总统共同纪念一战的开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Pour la première fois, un président français commémore la bataille du Chemin des dames.

法国总统首次纪念Chemin des Dames战役。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Cette fête commémore le sacrifice du prophète Mahomet.

节日纪念先知穆罕默德的牺牲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

On commémorait aujourd'hui le 70eme anniversaire du débarquement en Normandie.

今天,我们纪念诺曼底登陆70周年。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Nous sommes là pour commémorer un triste moment de notre histoire.

我们里是为了纪念我们历史上的一悲惨时刻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

Pour commémoré le 72ème anniversaire de la victoire du 8 Mai 1945.

纪念1945年5月8日胜利72周年。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Une grande cérémonie sera tenue mercredi à Beijing pour commémorer cet événement.

周三将北京举行盛大的仪式,以纪念一事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Les Etats-Unis ont commémoré le douzième anniversaire des attentats du 11 septembre 2001...

美国纪念2001年9月11日袭击事件十二周年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Journée commémorée à travers le monde, beaucoup en Europe bien sûr mais aussi en Israël.

一天世界各地都有纪念日,当然许多欧洲,但也以色列。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Un événement dont il a commémoré avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, le 75e anniversaire, à Paris.

巴黎与以色列总理本雅明·内塔尼亚胡纪念75周年的活动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour commémorer l'événement, les boulangers viennois inventent une pâtisserie en forme de croissant reprenant le symbole représenté sur le drapeau ottoman.

为了纪念一事件,维也纳面包师发明了一种羊角状的糕点,重现了奥斯曼国旗上的那象征符号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比色散, 比色试验, 比色指数, 比山高,比海深, 比熵, 比上不足,比下有余, 比湿度, 比实体小的模型, 比试, 比释功能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接