有奖纠错
| 划词

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

们塑贝多芬半身像来纪念他。

评价该例句:好评差评指正

Donc je veux ecrire une petite article en français pour le commémorer un peu.

所以我想用法语写一篇小文章来纪念一下。

评价该例句:好评差评指正

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

评价该例句:好评差评指正

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

是为了纪念耶稣受难三天后复活。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut y avoir de façon plus noble de commémorer son cinquantième anniversaire.

没有比这种方法更崇高方式来庆祝该公约50周年了。

评价该例句:好评差评指正

Il est tristement paradoxal qu'aujourd'hui, l'Assemblée générale commémore les effets de ce refus.

确实令痛心自相矛盾是,今天大会纪念这种拒绝主义造成影响。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il existe beaucoup de motifs de commémorer les acquis des 20 dernières années.

确,有充分理由庆祝过去20年中成就。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'un seuljournal commémorera le vingtième anniversaire de ces massacres de 1 700 innocents?

是否有一份……报纸纪念1 700名无辜者被集体杀害二十周年?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes réunis ici aujourd'hui pour commémorer une catastrophe.

我们今天在这里举行会议,纪念这一灾难。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, le HCR a commémoré son cinquantième anniversaire.

去年,难民署庆祝了她50周年。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays a sa propre destinée et ses propres dates à commémorer.

国家都有其自己命运和自己纪念

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous commémorons la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.

今天,我们纪念声援巴勒斯坦民国际

评价该例句:好评差评指正

Nous commémorons aujourd'hui la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.

今天,我们正纪念声援巴勒斯坦民国际

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes réunis ici pour commémorer les 60 ans de l'ONU.

我们在这里聚集一堂,纪念联合国成立60周年。

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗屈原家乡,们届时将举办丰富多彩纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons bientôt commémorer le soixantième anniversaire de l'adoption des Conventions de Genève.

我们不久将庆祝《内瓦诸公约》通过60周年。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que l'Assemblé générale organisera une manifestation pour commémorer cet événement historique.

加勒比共同体成员将向大会提交一份决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux semaines, nous avons commémoré le deuxième anniversaire du 11 septembre.

星期前,我们纪念了“9/11”两周年。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des deux dernières décennies, l'ONU a ont commémoré la Journée internationale de la paix.

过去20年,联合国一直在庆祝国际和平

评价该例句:好评差评指正

Cette année, les Pays-Bas commémorent le centième anniversaire de leur Loi sur le logement.

今年,荷兰正在纪念它国家住房法颁布100周年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de, au détriment de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Vous pouvez aussi voir la porte du Canada à Ypres qui commémore l'arrivée des soldats Canadiens.

你还可以看到伊普尔加拿大门,纪念加拿大士兵到来。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Chaque 11 novembre, le Président de la République Française exécute un rituel afin de commémorer cette date.

11月11日,法兰西共和国总统都会在这一天举行纪念仪式。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao se demanda si le pendule commémorait l'espoir d'un ordre ou bien la soumission au chaos.

汪淼问自己,它是表达对规津渴望,还是对混沌屈服。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle commémore le souvenir des soldats morts au combat.

它纪念在战斗中士兵。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les français pour l’Indépendance.

这座纪念馆建1969是纪念对法国争取独立战争胜利。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'abord, parce qu'à l'origine c'est une fête religieuse : les chrétiens commémorent la naissance du Christ.

首先,因为它最初是一个宗教节日:基督教徒纪念基督诞生。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et dans votre pays, commémorez-vous la fin de la Seconde Guerre mondiale ?

在你们国家,你们会纪念第二次世界大战结束吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.

在这个特殊日子,比利时人自豪地纪念本国独立。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

A l'origine, Pâques commémore la résurrection de Jésus-Christ, et marque la fin du Carême pour lès catholiques.

最初,复活节纪念耶稣复生,并且标志着斋戒结束。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Anecdote rigolote d'ailleurs : la Tour Eiffel elle-même a été construite pour commémorer les 100 ans de la Révolution.

我给你们讲个一个有趣轶事:埃菲尔铁塔本身是为了纪念革命100周而建造

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148月合集

Les présidents français et allemand commémorant ensemble le début de la grande guerre.

法国和德国总统共同纪念一战开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20174月合集

Pour la première fois, un président français commémore la bataille du Chemin des dames.

法国总统首次纪念Chemin des Dames战役。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236月合集

Cette fête commémore le sacrifice du prophète Mahomet.

这个节日纪念先知穆罕默德牺牲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

On commémorait aujourd'hui le 70eme anniversaire du débarquement en Normandie.

今天,我们纪念诺曼底登陆70周

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Nous sommes là pour commémorer un triste moment de notre histoire.

我们在这里是为了纪念我们历史上一个悲惨时刻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20175月合集

Pour commémoré le 72ème anniversaire de la victoire du 8 Mai 1945.

纪念19455月8日胜利72周

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20149月合集

Une grande cérémonie sera tenue mercredi à Beijing pour commémorer cet événement.

周三将在北京举行盛大仪式,以纪念这一事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139月合集

Les Etats-Unis ont commémoré le douzième anniversaire des attentats du 11 septembre 2001...

美国纪念20019月11日袭击事件十二周

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20144月合集

Journée commémorée à travers le monde, beaucoup en Europe bien sûr mais aussi en Israël.

这一天在世界各地都有纪念日,当然许多在欧洲,但也在以色列。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20177月合集

Un événement dont il a commémoré avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, le 75e anniversaire, à Paris.

在巴黎与以色列总理本雅明·内塔尼亚胡纪念75周活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair, au plus fort de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接