Nous tenons à la compétitivité des entreprises connaissance de la mer, main dans la main!
愿我们在竞争激烈商海中相识,携手!
Pour établir les avantages pour les clients et d'accroître la compétitivité sur le marché.
为客户确立优势,增加市场竞争。
La production de pétrole pour uv industrie de réduire les coûts et d'améliorer la compétitivité.
可为生产uv光油行业节约成本,提高竞争。
L’exportation.Plus l’euro est fort, plus les entreprises européennes perdent en compétitivité sur les marchés internationaux.
(出口)欧元越强势,欧洲企业在国际市场上竞争就越弱。
En même temps d'étendre l'activité au marché international afin d'accroître la compétitivité de l'entreprise.
另外要积极开拓海外市场,从而加强企业竞争。
Les transports demeurent essentiels pour la compétitivité industrielle.
服务对国保持工业竞争非常重要。
Nous devons entretenir cette croissance et améliorer notre compétitivité.
我们必须保持这种加速增长,提高我国竞争能。
Il en résultait une moindre compétitivité sur les marchés internationaux.
结果是它们在国际市场竞争受到削弱。
La diversité des espèces, la flexibilité, avec une forte compétitivité sur le marché.
品种多样,灵活,具有较强市场竞争能。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都过国际化加强了自己竞争。
L'innovation est source de compétitivité et constitue un processus continu.
创新引领竞争,是一个持续进程。
Sensibilisation à la science moderne, la formation, "Heng" dédié, et bien, la compétitivité des entreprises philosophie.
现代科学意识,培养了“恒兴人”敬业,精心,竞争经营理念。
Les TIC étaient des ferments susceptibles d'accroître la compétitivité des PME.
信技术是中小企业竞争增长助动器。
Des frais de transaction exorbitants ont un impact sensible sur la compétitivité.
高昂运输成本对竞争具有严重影响。
La suppression de ces subventions accroîtrait considérablement la compétitivité des agriculteurs russes.
取消这种补贴会极大地增加俄罗斯农民竞争。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争一种重要手段。
L'enseignement supérieur contribuait beaucoup aussi à favoriser la compétitivité à long terme.
高等教育对提高长期竞争也很重要。
L'accès au financement était donc déterminant pour la compétitivité d'un pays.
因此,资金获得是一国竞争关键因素。
Soucieuse d'améliorer leur compétitivité et leur productivité, l'ONUDI les y aidera.
工发组织将在这方面向它们提供帮助,以提高其竞争和生产。
Ces coûts supplémentaires réduisaient leur compétitivité et le volume des échanges sous-régionaux et internationaux.
这种额外成本削弱了它们竞争性,也减少了次区域和国际贸易额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or celle-ci est primordiale pour assurer ou augmenter la compétitivité des entreprises.
然而,产品的质量对于提高企业的是至关重要的。
Deuxième remarque, je ne veux pas qu'on baisse les impôts uniquement pour la compétitivité des entreprises.
其次,我不希望看到仅仅为了企业而降低税收。
Elle se manifeste de diverses manières, comme la compétitivité, l'organisation compulsive, le bavardage compulsif ou le comportement impulsif.
它有多种表现形式,比如性、强迫性组织、强迫性喋喋不休或冲动行为。
Donc on voit qu'on n'est pas du tout dans la même échelle s'agissant du choc de compétitivité.
所以我们看到,在冲击方面,我们根本不在同一规模上。
Elles sont vitales, selon elle, pour la compétitivité de l'entreprise.
据她说,它们对于公司的至关重要。
La première priorité de mon gouvernement est de renforcer la compétitivité de l'économie britannique.
我国政府的首要优先事项是加强英国经济的。
Un recul lié à une perte de compétitivité.
- 与丧失有关的下降。
Cette austérité répond à deux objectifs : D'abord ne pas entamer la compétitivité des entreprises qui retrouvent seulement des couleurs .
第一,不要破坏那些刚刚恢复元气的公司的。
Les initiatives se concentreront sur l'emploi, la croissance et la compétitivité, a-t-elle ajouté.
她补充说,这些举措将侧重于就业,增长。
La deuxième décision, c’est le pacte de compétitivité.
第二决定是公约。
Selon le FMI, le plus grand défi pour l'économie française est de rétablir la compétitivité et de promouvoir la croissance.
据国际货币基金组织称,法国经济面临的最大挑战是恢复促进增长。
Ce chiffre démontre la compétitivité de l'économie chinoise aux yeux des investisseurs, économie qui connait elle-même une situation très positive.
这数字显示了中国经济在投资者眼中的,这经济体本身正在经历非常积极的局面。
En cause: les différentes crises de ces derniers mois, mais aussi un manque de compétitivité, selon cet économiste.
问题是:最近几月的各种危机,也缺乏,据这位经济学家说。
Au coeur des interrogations: la compétitivité du secteur, passé du 2e au 5e rang mondial des exportateurs agricoles.
问题的核心是:该部门的,该部门在农业出口商中的世界排名已从第 2 位上升到第 5 位。
Voilà, le cap est fixé : tout pour l’emploi, la compétitivité et la croissance.
就这样,课程就定了:一切为了就业、增长。
La Commission européenne a lancé mercredi un plan d'action pour renforcer l'efficacité et la compétitivité de l'industrie de défense européenne.
欧盟委员会周三启动了一项行动计划,以加强欧洲国防工业的效率。
Nous ne bâtirons pas notre compétitivité sur l'exclusion mais sur notre capacité à donner à chacun une place dans la Nation.
我们不会把我们的建立在排斥的基础上,而是建立在我们给每人在国家中占有一席之地的能上。
La commissaire Margrethe Vestager qui participait également à la cérémonie a salué une contribution à la « compétitivité européenne » .
玛格丽特·维斯塔格专员也参加了仪式,他欢迎对" 欧洲" 的贡献。
Il y a de l’honneur dans une grande Nation comme la nôtre à être capable de conjuguer compétitivité et solidarité.
在像我们这样的伟大国家,能够将团结结合起来是光荣的。
Ça constitue même l’aspect essentiel de la compétitivité. Si un produit n'arrive pas à attirer les consommateurs, à quoi ça sert de le fabriquer?
它甚至是的最关键的方面。如果一种产品不能吸引消费者,生产它还有什么用?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释