有奖纠错
| 划词

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优

评价该例句:好评差评指正

Il ne contient pas non plus de données statistiques comparatives.

另外,也没有提供比的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比讨论这个断言。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比的详细结将转交“D”专员小组审议。

评价该例句:好评差评指正

Cette souplesse rend difficile toute analyse comparative.

这种灵活性使比难以进行。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.

因此,多元化的思想似乎与这一基本原则相矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于对两套问题所作答复的比

评价该例句:好评差评指正

Le prochain rapport devra présenter davantage de données comparatives.

下一次报告应包括更多的可比数据。

评价该例句:好评差评指正

Un bref examen comparatif permet d'apprécier ce changement.

粗略的对比将揭示这一变化。

评价该例句:好评差评指正

Il estime avoir un solide avantage comparatif dans ce domaine.

微额供资特别股认为它在推进这种方式方面具有很强的比

评价该例句:好评差评指正

Un tableau comparatif des soumissions est annexé au présent document.

本文件附件载列了管理局收到的建议标书的相互比简表。

评价该例句:好评差评指正

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在这一领域获得比

评价该例句:好评差评指正

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,比论点在许多方面是有缺陷的。

评价该例句:好评差评指正

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地的既有存在来发挥我们的相对优

评价该例句:好评差评指正

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明资发基金的办法具有这种比

评价该例句:好评差评指正

Elle fournit des données comparatives sur les candidats ventilées selon le sexe.

它包括与候选人性别相关的可比数据。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比

评价该例句:好评差评指正

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercenairement, mercenariat, mercenarisme, mercerie, mercerirseuse, mercerisage, mercerisation, mercerisé, merceriser, merceriseuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

" mieux" c'est le comparatif de bien.

Mieux是bien的比较级。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il y a également le comparatif « aussi que » .

也同样有比较级“aussi que”。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous pouvez utiliser le « ne » explétif après un comparatif de supériorité ou d'infériorité.

你们可以在较高或者较低的比较级之后使用赘词“ne”。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Lorsqu'il est utilisé comme un comparatif ou un superlatif devant un nom ou un verbe.

当它用在名词或动词之前,被用作比较词或最高级词时需要发音。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le premier cas où vous pouvez l'utiliser, c'est après un comparatif.

第一种你们可以使用它的情况,是在比较级之后。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

« Meilleur » est un adjectif comparatif de supériorité de « bon » .

“meilleur”是“bon”的比较级,是形容词。

评价该例句:好评差评指正
《流》法语版

Après quoi, l'ordinateur a lancé une analyse comparative des deux images.

,计算机对像进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc c'est le comparatif de supériorité de... de... de bon, bien sûr.

所以这当然是bon的比较级了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors en effet, les adjectifs qui expriment une qualité absolue n’admettent pas le comparatif ou le superlatif ou difficilement.

其实,表达某种绝对品质的形容词不存在比较级或者最高级。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase affirmative, il y a le comparatif de supériorité « plus que » .

在这肯定句中,存在较高的比较级“plus que”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si oui, dites-moi lesquelles dans les commentaires, comme ça, on pourra faire une petite étude comparative.

如果是的话,请在评论处告诉我是哪些品牌。这样,我们就能进行比较研究了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À titre comparatif, vous pourriez y faire entrer le mont Everest tout en longueur et avoir encore de la place.

相比之下,你们可以把珠穆朗玛峰搬过来,而且还有空间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Petit comparatif à la fin de ce journal.

本刊末尾的小比较。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

C’est très triste car aujourd’hui nous avons perdu quelqu’un de comparatif.

这是非常可悲的,因为今天我们失去了一比较的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Et oui, le comparatif et le superlatif sont les points de grammaire les plus simples.

是的,比较和最高级是最简单的语法点。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'aime regarder notamment des comparatifs sur YouTube, en fait ce qui est important pour moi, c'est surtout la qualité de la caméra.

我喜欢看YouTube上的比较和类似的比较,实际上对我来说最重要的是相机的质量。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous pouvez également utiliser le « ne » explétif après un comparatif d'égalité comme « aussi que » ou « autant que » .

你们同样可以使用赘词“ne”在一同等比较级中,如“aussi que”或者“autant que”。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'analyse comparative de femmes avec ou sans traitement contraceptif oral montre clairement que l'hypothalamus est plus développé chez les femmes qui prennent la pilule.

对接受或未接受口服避孕药的女性进行的比较分析清楚表明,服用避孕药的女性下丘脑更发达。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous avons choisi de faire un comparatif sur quelques produits phares à la fois en Belgique, en Italie, en Allemagne et en France.

我们选择对比利时、意大利、德国和法国的几款旗舰产品进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc si on résume, « Mieux » est un adverbe qui complète le verbe et qui est le comparatif de supériorité de « bien » .

因此,如果我们总结一下,“Mieux ”是一修饰动词的副词,是“bien”的高级比较级。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercuration, mercure, mercurescéine, mercureux, mercuri, mercuriale, mercurialisation, mercurialisme, mercuribenzoate, mercuribromure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接