Société produits doivent être compatibles avec le pipeline de production.
本公司得产品可以配合流水线生产。
Cette idée est parfaitement compatible avec mon initiative.
一想法完全符合我的倡议。
Cette proposition est également compatible avec la proposition d'article 3.
项建议也符合第3条的提议。
Ce titre serait aussi plus compatible avec celui de l'article 48.
该标题还应与第48条的标题相统一。
Compatible avec le service à la clientèle en premier lieu, le principe du bénéfice mutuel.
一贯以客户服务第一,互惠互利的原则。
De gros et de détail, sur mesure à un seul, compatible avec d'autres industries.
批发零售,来单定做,兼容其它各行业。
Entre autres activités, il a intensifié son travail de recensement des législations nationales compatibles.
它所采取的活动定相融的国家立法程,一进程正得到推动。
Aussi importe-t-il que ces arrangements ou accords soient compatibles avec cette convention.
,类安排或协议必须与一公约相符。
Ni l'une ni l'autre solution n'est compatible avec les objectifs du Guide.
无论出现哪种可能性,都不符合《指南》的目标。
Il existe donc différentes manières, pas automatiquement compatibles entre elles, de consigner ces infractions.
因,有各种不是能够自动互相兼容的记录类犯罪的不同办法。
Ni l'une ni l'autre possibilité n'est compatible avec les objectifs du Guide.
无论出现哪种可能性都不符合《指南》的目标。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,符合小组本身对市场的分析。
Notre société exerçant principalement dans les ordinateurs de marque, ordinateur compatible.Entreprendre réseau informatique de génie!
本公司主要经营品牌电脑,兼容电脑.承接电脑网络工程!
Je conclus en conséquence que la plainte est compatible avec les dispositions de la Convention.
因,我的结论是,来文人的投诉是符合《公约》的条款规定。
Ces formules visent à rendre le secteur public plus compatible avec la vie de famille.
些安排都旨在使公共部门更加关爱家庭。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴马科倡议》和全部门办法的互容性。
Je voudrais savoir si ces politiques provocatrices sont compatibles avec la recherche de la paix.
我要在里问一问,些挑衅政策与追求和平合拍吗?
Effectivement, les propositions dont l'Assemblée générale est saisie sont toutes compatibles en ce sens.
实,在个意义上,现在在大会中审议的建议都有共同的目标。
Un nouveau régime devrait être entièrement compatible avec le commerce électronique moderne, y compris Internet.
新制度应与现代电子商务因特网完全相容。
Il se concerte actuellement avec l'Office afin de rendre leurs deux fichiers plus compatibles.
目前正同联合国内罗毕办事处进行讨论,以期使生境名册与内罗毕办事处使用的名册吻合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La poignée Grip est justement compatible avec toutes les coques qu'on vient de voir.
握把手柄与我们刚刚看到盖子可一起使用。
En fait, un logo figure sur les boîtes en plastique qui sont compatibles avec les micro-ondes.
实际上,塑料盒上有一个标志,表示使用微波炉安全。
Toutes ces nouvelles informations nous aident à décider si la personne est compatible ou non avec nous.
所有这些新信息有助于我们确定这人是否与我们合得来。
Ce qui est gourmandise? Sont ils compatibles à la montagne.
什么样美食适合在山上吃呢?
En fait, ce sera tout simplement des séquences qui seront compatibles avec le futur casque Apple Vision Pro.
事实上,这些是与未来Apple Vision Pro头显相兼容。
Le champ de débris est compatible avec une implosion catastrophique du navire.
碎片场与潜水器灾难性内爆一致。
Peu compatible avec ta dernière phrase.
“这个问题好像跟刚刚说过话自相矛盾啊。”
Ton partenaire et toi avez su que vous étiez compatibles dès le premier baiser ?
和伴侣从初吻开始就道们很合适吗?
De façon à les rendre compatibles avec la biosphère et donc de façon à les rendre durables.
以一种使他们与生物圈兼容方式,让他们达到可效果。
Deux boissons peu compatibles avec le sport de haut niveau.
两种不太适合高水平运动饮料。
Une ressource stratégique pas toujours compatible avec la défense de l'environnement.
一种战略资源并不总是与环境保护相兼容。
D’abord très faibles, ces activités étaient encore compatibles avec le respect de la nature.
这些活动最初非常微弱,但仍然符合对自然尊重。
Des ordinateurs toujours compatibles avec les logiciels spécifiques à son activité d'aménagement du territoire.
始终与特定于其土地利用规划活动软件兼容计算机。
Ensemble, de bâtir une stratégie crédible de réduction de nos émissions de Co2, compatible avec notre souveraineté industrielle et technologique.
共同建立一个可信战略,以减少我们二氧化碳排放,与我们工业和技术主权相适应。
Les 2 soeurs sont des jumelles 100 % compatibles.
两姐妹是100%相容双胞胎。
Son état de santé était compatible avec une garde à vue.
他健状况符合警方拘留条件。
L'écriture du terroriste sur sa fiche d'hôtel est jugée compatible avec la sienne par certains experts.
一些专家认为恐怖分子在他酒店单上笔迹与他笔迹相符。
L'autopsie avait révélé une blessure compatible avec un projectile de type flash-ball.
尸检显示伤口与闪光球型射弹一致。
On est obligés d'utiliser des produits phytosanitaires, mais ils sont compatibles avec les méthodes naturelles.
我们有义务使用植物检疫产品,但它们与自然方法兼容。
On fait une chasse de sangliers, il faut absolument les réguler. Ecologie, environnement, chasse, c'est totalement compatible.
- 我们猎杀野猪,我们必须绝对规范它们。生态,环境,狩猎,它是完全兼容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释