Je vais vous faire une confession.
我要向您白一件事。
Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.
最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗教信仰。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人天主教徒和新教徒。
Ensemble, les neuf principales confessions du monde représentent des milliards de gens.
世界有数十亿人信奉九种主要宗教。
L'Ukraine compte 23 543 organisations religieuses regroupées en 52 confessions.
乌克兰现有52个教派23 543个宗教组织。
Elle aurait fait une fausse confession pour mettre fin à ces tortures.
据说,为了结束受到的虐待,她作了不实之词的自白。
La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).
这似乎关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。
Ainsi, un abîme d'incompréhension semble se creuser entre les confessions et les civilisations.
实际,各种信仰和文明间的误解鸿沟似乎日渐增大。
À cet égard, les prisonniers pakistanais que nous détenons ont fait des confessions sans ambiguïté.
我方关押的巴基斯对此都明确供认不讳。
Sur ce point, les prisonniers pakistanais détenus en Afghanistan ont fait des confessions sans ambiguïté.
在阿富汗拘禁的巴基斯战已经就这一点作了明确的白。
Plus de 2 200 organisations religieuses affiliées à 16 confessions sont enregistrées dans le pays.
国内登记注册了分属16种信仰的2 200多个宗教组织。
Elle implique aussi celle de n'appartenir à aucun groupe religieux et de vivre sans confession.
这项权利还包括不归属任何宗教团体或不信仰宗教的消极自由。
Certaines confessions protestantes adoptent la même pratique.
一些新教教派也采取同样的政策。
Toutes les confessions sont égales devant la loi.
所有信仰在法律前一律平等。
Vingt-six grandes confessions religieuses sont enregistrées au Bélarus.
在白俄罗斯登记大型宗教团体有26个。
Et cela s'applique également à toutes les autres religions et confessions.
这无疑也同样适用于其他所有宗教和信仰。
En France, chacun le sait, les confessions sont séparées de l'État.
大家都知道,在法国,教会和国家分离的实体。
Toutes les religions, confessions et organisations religieuses sont égales devant la loi.
所有宗教、信仰和宗教组织在法律面前平等。
Les victimes appartiennent à des nationaux, ethnies, confessions et cultures très diverses.
受害者名单显示出了多国性、多种族性、多宗教性和多文化性。
Ainsi, il n'impose pas de critères pour la reconnaissance des confessions religieuses.
相反,政府的政策和做法有助于自由地修道行教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voulez-vous que je vous fasse une confession écrite, Cornelius, ou une déclaration devant ces témoins sera-t-elle suffisante ?
“请问你需要我写一份书面供词吗,康奈——要么当着这些证人作出陈述是否也就足够了?”
Tout ce qu'il a dit, sa confession, vous l'avez ?
他说过的话,他的口供,你记下了吗?”
En revanche, la majorité des indigènes, de confession musulmane, obtient un statut à part.
另一方面,大多数土著居民,穆斯林,被赋予了独立的地位。
Une confession le soulagerait un peu de la terrible étreinte qui lui serrait le cœur.
坦白地说出来一定可以减轻一些堆积在心头的可怕压力。
75% des Français sont de confession catholique, mais les pratiquants réguliers sont de moins en moins nombreux.
75%的法国人信奉天主教,但信奉宗教的人越来越少。
Les confessions des intellectuels étaient toujours beaucoup plus profondes et sincères que celles des autres ennemis de la révolution.
他们的忏悔往往非知识分子的牛鬼蛇神要深刻得多,也真诚得多。
Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.
它尤其伤害了我们的犹太教信仰同胞。
Mais je viens d'une famille musulmane de confession chiite, et chez nous, on joint les 5 prières en 3.
但我来自一个信奉什叶派的穆斯林家庭,我们家把五次祷告并成三次。
Donc, Les confessions, ce sont un ensemble de livres qui représentent son autobiographie ; ce sont tout simplement ses mémoires.
所以,《忏悔录》是一套描述其自传的书籍;简单地说,就是他的回忆录。
On envoya près d’elle un magistrat pour qu’elle fît la confession de ses crimes.
一名治安法官被派到她附近,供她认罪。
Les confessions sur l'oreiller restent sur l'oreiller.
枕头上的忏悔仍然留在枕头上。
Des manifestants de confession chiite, sont arrêtés de manière arbitraire.
什叶派抗议者被任意逮捕。
A 21h10, le film " Une confession" , avec L.Gerra et C.Frot.
晚上 9 点 10 分,由 L.Gerra 和 C.Frot 主演的电影《忏悔录》。
Une vidéo de sa confession, rendue publique, était devenue virale.
他公开的一段忏悔视频在网上疯传。
Un jeune homme de confession musulmane a été tué par la police.
一名年轻的穆斯林男子被警察杀害。
Parmi ces détenus, deux jeunes filles et deux personnes de confession musulmane.
这些被拘留者中有两名年轻女孩和两名穆斯林信仰者。
Mais la confession de Babakar Diop n'a pas réduit sa peine.
但巴巴卡尔·迪奥普的供词并没有减轻他的刑期。
Une femme de confession juive attaquée au couteau à son domicile, à Lyon.
一名犹太妇女在里昂的家中遭到持刀袭击。
A la une de ce dimanche, également, trois personnes de confession chiite exécutées à Bahrein.
同样在这个星期天的头版,三个什叶派信仰的人在巴林被处决。
Un ancien vice président irakien de confession sunnite lance un appel aux monarchies du Golfe.
一位前伊拉克逊尼派信仰副总统正在吸引海湾君主制国家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释